“歌舞筵中救火忙”的意思及全诗出处和翻译赏析

歌舞筵中救火忙”出自宋代陈抟的《赠张乖崖》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gē wǔ yán zhōng jiù huǒ máng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“歌舞筵中救火忙”全诗

《赠张乖崖》
自吴入蜀是寻常,歌舞筵中救火忙
乞得金陵养闲散。

分类:

《赠张乖崖》陈抟 翻译、赏析和诗意

《赠张乖崖》是陈抟创作的一首宋代诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
自从离开吴国来到蜀地,
一直过着平凡的生活,
在宴会上唱歌跳舞,却忙着救火。
我愿意在金陵安享清闲。

诗意:
这首诗词描述了诗人陈抟离开吴国来到蜀地后的生活状态和内心愿望。诗人说自从离开吴国后,他的生活变得平凡和寻常,没有太多的变化。他在宴会上唱歌跳舞,却不得不忙于救火。然而,诗人渴望能够在金陵(即南京)过上安逸闲散的生活。

赏析:
这首诗词通过简洁明了的语言描绘了诗人的生活境遇和对未来的向往。诗人使用了对比的手法,将平凡的生活和忙碌的救火情景进行对比,突显了自己的平凡和忙碌。诗人表达了对闲逸生活的向往,希望能够摆脱繁忙和危险,安享安逸的生活。

此外,诗词中金陵的提及也具有一定的象征意义。金陵是宋代的都城,代表着权势和繁荣。诗人将金陵作为自己安享闲逸的目标地点,暗示了他希望能够享受到权势和繁荣所带来的安逸与安乐。

整体而言,这首诗词以简练的语言表达了诗人对平凡生活的感叹和对安逸生活的向往,展示了对人生境遇的思考和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“歌舞筵中救火忙”全诗拼音读音对照参考

zèng zhāng guāi yá
赠张乖崖

zì wú rù shǔ shì xún cháng, gē wǔ yán zhōng jiù huǒ máng.
自吴入蜀是寻常,歌舞筵中救火忙。
qǐ dé jīn líng yǎng xián sǎn.
乞得金陵养闲散。

“歌舞筵中救火忙”平仄韵脚

拼音:gē wǔ yán zhōng jiù huǒ máng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“歌舞筵中救火忙”的相关诗句

“歌舞筵中救火忙”的关联诗句

网友评论


* “歌舞筵中救火忙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“歌舞筵中救火忙”出自陈抟的 《赠张乖崖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。