“骊山举燧因褒姒”的意思及全诗出处和翻译赏析

骊山举燧因褒姒”出自宋代陈僩的《读明妃引》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lí shān jǔ suì yīn bāo sì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“骊山举燧因褒姒”全诗

《读明妃引》
骊山举燧因褒姒,蜀道蒙尘为太真。
能遣明妃嫁夷狄,画工原是汉忠臣。

分类:

《读明妃引》陈僩 翻译、赏析和诗意

《读明妃引》是一首宋代诗词,作者是陈僩。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
骊山举燧因褒姒,
蜀道蒙尘为太真。
能遣明妃嫁夷狄,
画工原是汉忠臣。

诗意:
这首诗词以历史典故为背景,描绘了两个传奇女性的故事。第一句提到了骊山举燧求雨的传说,与殷商时期的美女褒姒有关。第二句提到了蜀道上的尘埃,指的是蜀地传说中的美女太真。接下来的两句表达了明妃嫁给夷狄的能力以及画工是汉时忠臣的原因。

赏析:
这首诗词通过对美女的描写,展现了历史传说和美的联想。骊山举燧是中国古代神话中的故事,表达了人们对美好事物的追求和祈求。褒姒作为美女的代表,被用来象征古代的美貌和君王的追求。蜀道蒙尘的描写则带出了另一个美女太真,她被描绘成在蜀地行走时被尘土覆盖,但仍然保持着她的美丽。这些传说中的女性形象,使人们对美和美女的想象产生了共鸣。

在最后两句中,明妃嫁给夷狄的情节被提及,强调了明妃具有与众不同的能力和智慧。同时,诗人还提到了画工的身份是汉时的忠臣,这可能暗示了美女的美貌与智慧同样是对国家和朝廷忠诚的象征。

整体而言,这首诗词通过对历史典故和美女的描绘,展示了对美的追求和对智慧的赞美。它通过传说中的女性形象,引发读者对美丽和智慧的思考,并表达了对美好事物的向往和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“骊山举燧因褒姒”全诗拼音读音对照参考

dú míng fēi yǐn
读明妃引

lí shān jǔ suì yīn bāo sì, shǔ dào méng chén wèi tài zhēn.
骊山举燧因褒姒,蜀道蒙尘为太真。
néng qiǎn míng fēi jià yí dí, huà gōng yuán shì hàn zhōng chén.
能遣明妃嫁夷狄,画工原是汉忠臣。

“骊山举燧因褒姒”平仄韵脚

拼音:lí shān jǔ suì yīn bāo sì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“骊山举燧因褒姒”的相关诗句

“骊山举燧因褒姒”的关联诗句

网友评论


* “骊山举燧因褒姒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“骊山举燧因褒姒”出自陈僩的 《读明妃引》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。