“正要微云滓太清”的意思及全诗出处和翻译赏析

正要微云滓太清”出自宋代程少逸的《月珠寺明月楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhèng yào wēi yún zǐ tài qīng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“正要微云滓太清”全诗

《月珠寺明月楼》
楼面环开紫翠屏,峨眉瓦屋共前楹。
莫嫌鸥鹭时来去,正要微云滓太清

分类:

《月珠寺明月楼》程少逸 翻译、赏析和诗意

诗词:《月珠寺明月楼》
朝代:宋代
作者:程少逸

楼面环开紫翠屏,
峨眉瓦屋共前楹。
莫嫌鸥鹭时来去,
正要微云滓太清。

中文译文:
明月楼矗立,四周环绕着紫色和翠绿色的屏风。
楼顶上是琉璃瓦屋顶,门前有高大的楹柱。
不要嫌弃飞鸟时而来时而去,
正是因为想要追求纯净无瑕的微云和洁净的月光。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一座名为“月珠寺”的明月楼的景象。明月楼高耸入云,周围装饰着紫色和翠绿色的屏风,给人一种庄严肃穆的感觉。楼顶上是琉璃瓦屋顶,门前有高大的楹柱,显示了建筑的雄伟和美丽。

诗中的“鸥鹭”指的是飞鸟,作者告诫读者不要嫌弃它们时而飞来时而飞去的行为。这里的飞鸟可以被视为一种象征,代表着世俗的繁忙和喧嚣。诗人希望读者能够超脱这种喧嚣,追求内心的宁静和纯净。

最后两句表达了诗人对于清雅的追求。微云滓指的是轻薄的云朵,太清则是指月光的洁净。诗人希望能够达到这种纯净、清雅的境界,追求内心的宁静和澄明。

整首诗以描绘明月楼为主题,通过对景物的描述和表达诗人的情感,传达了对于纯净和宁静的追求。诗人希望读者能够超脱世俗的烦忧,追求内心的宁静和澄明之境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“正要微云滓太清”全诗拼音读音对照参考

yuè zhū sì míng yuè lóu
月珠寺明月楼

lóu miàn huán kāi zǐ cuì píng, é méi wǎ wū gòng qián yíng.
楼面环开紫翠屏,峨眉瓦屋共前楹。
mò xián ōu lù shí lái qù, zhèng yào wēi yún zǐ tài qīng.
莫嫌鸥鹭时来去,正要微云滓太清。

“正要微云滓太清”平仄韵脚

拼音:zhèng yào wēi yún zǐ tài qīng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“正要微云滓太清”的相关诗句

“正要微云滓太清”的关联诗句

网友评论


* “正要微云滓太清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正要微云滓太清”出自程少逸的 《月珠寺明月楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。