“幸喜仙翁能好客”的意思及全诗出处和翻译赏析

幸喜仙翁能好客”出自宋代邓牧的《大德辛丑六月六日游洞霄和杜南谷》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xìng xǐ xiān wēng néng hào kè,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“幸喜仙翁能好客”全诗

《大德辛丑六月六日游洞霄和杜南谷》
南谷仙翁游八极,千山万山远相揖。
翩然一笑玄盖天,草木尘埃总湔涤。
晋人伏虎老空岩,秦代隐仙遗有声。
幸喜仙翁能好客,羽衣谈笑晚风清。

分类:

作者简介(邓牧)

邓牧(1246—1306),元代思想家。字牧心,钱塘(今浙江杭州)人。年十余岁,读《庄》、《列》,悟文法,下笔多仿古作。

《大德辛丑六月六日游洞霄和杜南谷》邓牧 翻译、赏析和诗意

《大德辛丑六月六日游洞霄和杜南谷》是一首宋代的诗词,作者是邓牧。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
南谷仙翁游八极,
千山万山远相揖。
翩然一笑玄盖天,
草木尘埃总湔涤。
晋人伏虎老空岩,
秦代隐仙遗有声。
幸喜仙翁能好客,
羽衣谈笑晚风清。

诗意:
这首诗词描绘了邓牧与南谷仙翁游览洞霄的情景。南谷仙翁是一个神秘的仙人,他游历了八方极远的山川,并与众多山峰互相致意。他优雅地笑着,遮盖着天空,使得大地上的草木和尘埃都被洗净。晋代的伏虎老人居住在空岩之中,秦代的隐仙也留下了仙音。邓牧感到庆幸的是,南谷仙翁是个好客的人,他穿着羽衣,与邓牧谈笑风生,夜晚的风清凉宜人。

赏析:
这首诗词以描绘仙境的方式,展现了邓牧与南谷仙翁的游览经历。诗中运用了典型的仙境意象,如南谷仙翁游览八极,草木和尘埃被湔涤等,表现出仙境的神秘和美丽。通过描写南谷仙翁的态度和笑容,诗词传达了一种愉悦和宁静的情感。晋代的伏虎老人和秦代的隐仙的提及,使得整个仙境更具历史深度。最后,诗人以幸喜的心情表达了对南谷仙翁好客和与他交流的喜悦之情。整首诗以清新的语言和细腻的描写,展示了作者对仙境的向往和对仙人的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“幸喜仙翁能好客”全诗拼音读音对照参考

dà dé xīn chǒu liù yuè liù rì yóu dòng xiāo hé dù nán gǔ
大德辛丑六月六日游洞霄和杜南谷

nán gǔ xiān wēng yóu bā jí, qiān shān wàn shān yuǎn xiāng yī.
南谷仙翁游八极,千山万山远相揖。
piān rán yī xiào xuán gài tiān, cǎo mù chén āi zǒng jiān dí.
翩然一笑玄盖天,草木尘埃总湔涤。
jìn rén fú hǔ lǎo kōng yán, qín dài yǐn xiān yí yǒu shēng.
晋人伏虎老空岩,秦代隐仙遗有声。
xìng xǐ xiān wēng néng hào kè, yǔ yī tán xiào wǎn fēng qīng.
幸喜仙翁能好客,羽衣谈笑晚风清。

“幸喜仙翁能好客”平仄韵脚

拼音:xìng xǐ xiān wēng néng hào kè
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“幸喜仙翁能好客”的相关诗句

“幸喜仙翁能好客”的关联诗句

网友评论


* “幸喜仙翁能好客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幸喜仙翁能好客”出自邓牧的 《大德辛丑六月六日游洞霄和杜南谷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。