“不将柳絮比轻扬”的意思及全诗出处和翻译赏析

不将柳絮比轻扬”出自宋代杜衍的《聚星堂咏雪赠欧公》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù jiāng liǔ xù bǐ qīng yáng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“不将柳絮比轻扬”全诗

《聚星堂咏雪赠欧公》
尝闻作者善凭议,咏雪言白菲精思。
及窥古人今人诗,未能一一去其类。
不将柳絮比轻扬,即把梅花作形似。
或夸琼树斗玲珑,或取瑶台造嘉致。
散临舞鹤实有徒,吮墨含毫不能既。
深悼无人可践言,一旦见君何卓异。
万状躯從物外来,终篇不涉题中意。
宜乎众目诗之豪,便合登坛推作帅。
回头且报郢中人,從此阳春不为贵。

分类:

《聚星堂咏雪赠欧公》杜衍 翻译、赏析和诗意

《聚星堂咏雪赠欧公》是一首宋代杜衍创作的诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
我曾听闻你擅长议论,咏雪时言辞明白而精深。
曾经研究过古人和现代人的诗作,
却未能将它们一一归类。
不以柳絮来比喻轻盈,
只以梅花来塑造它的形状。
或夸奖琼树的斗拱精巧,
或取瑶台来构思它的美丽。
在书法和绘画方面,也有些成果,
但无法吸墨含毫达到完美。
我深感悔悼,没有人能够实现我的理想,
直到我见到你,才发现你的卓越。
我的身体如同万物之外的存在,
最终的结尾并未触及主题的意义。
这样的诗歌应该受到众人的赞美,
值得在文坛上推崇为领袖。
请回头告诉那些生活在郢中的人,
从今以后,阳春不再被看重。

诗意和赏析:
《聚星堂咏雪赠欧公》表达了诗人对欧阳修的赞美和敬意。诗中提到了欧阳修善于议论和咏雪,以及他在诗歌、书法和绘画方面的才华。诗人佩服欧阳修的独特才华和卓越表现,认为他的诗歌超越了一般的境界,并希望他的才华能够受到更广泛的赞美和尊重。

诗中使用了一些比喻和象征的手法,如柳絮和梅花来表达轻盈和形状,琼树和瑶台来赞美精巧和美丽。通过这些形象的比喻,诗人试图凸显欧阳修在诗歌创作中的独特风格和卓越之处。

整首诗流畅自然,表达了诗人对欧阳修的钦佩和敬意,同时也抒发了自己对自身才华的懊悔和不足。诗人希望自己的诗歌能够像欧阳修一样受到广泛赞美,并希望能够改变社会对于阳春文学的偏见,使其不再被贬低。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不将柳絮比轻扬”全诗拼音读音对照参考

jù xīng táng yǒng xuě zèng ōu gōng
聚星堂咏雪赠欧公

cháng wén zuò zhě shàn píng yì, yǒng xuě yán bái fēi jīng sī.
尝闻作者善凭议,咏雪言白菲精思。
jí kuī gǔ rén jīn rén shī, wèi néng yī yī qù qí lèi.
及窥古人今人诗,未能一一去其类。
bù jiāng liǔ xù bǐ qīng yáng, jí bǎ méi huā zuò xíng sì.
不将柳絮比轻扬,即把梅花作形似。
huò kuā qióng shù dòu líng lóng, huò qǔ yáo tái zào jiā zhì.
或夸琼树斗玲珑,或取瑶台造嘉致。
sàn lín wǔ hè shí yǒu tú, shǔn mò hán háo bù néng jì.
散临舞鹤实有徒,吮墨含毫不能既。
shēn dào wú rén kě jiàn yán, yī dàn jiàn jūn hé zhuō yì.
深悼无人可践言,一旦见君何卓异。
wàn zhuàng qū cóng wù wài lái, zhōng piān bù shè tí zhòng yì.
万状躯從物外来,终篇不涉题中意。
yí hū zhòng mù shī zhī háo, biàn hé dēng tán tuī zuò shuài.
宜乎众目诗之豪,便合登坛推作帅。
huí tóu qiě bào yǐng zhōng rén, cóng cǐ yáng chūn bù wéi guì.
回头且报郢中人,從此阳春不为贵。

“不将柳絮比轻扬”平仄韵脚

拼音:bù jiāng liǔ xù bǐ qīng yáng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不将柳絮比轻扬”的相关诗句

“不将柳絮比轻扬”的关联诗句

网友评论


* “不将柳絮比轻扬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不将柳絮比轻扬”出自杜衍的 《聚星堂咏雪赠欧公》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。