“虚阁留春宜夜永”的意思及全诗出处和翻译赏析

虚阁留春宜夜永”出自宋代方士繇的《偶成长句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xū gé liú chūn yí yè yǒng,诗句平仄:平平平平平仄仄。

“虚阁留春宜夜永”全诗

《偶成长句》
北风日日闭柴门,落尽梅花雨暗村。
虚阁留春宜夜永,寒炉拨火借春恩。
舂知身外亲交少,老觉人间岁月奔。
空负平生江海意,只今心事与谁论。

分类:

《偶成长句》方士繇 翻译、赏析和诗意

《偶成长句》是宋代方士繇的一首诗词,以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

北风日日闭柴门,
落尽梅花雨暗村。
虚阁留春宜夜永,
寒炉拨火借春恩。

舂知身外亲交少,
老觉人间岁月奔。
空负平生江海意,
只今心事与谁论。

译文:
北风每日吹闭着柴门,
梅花雨落尽,村庄暗淡。
虚阁中留下的春天,宜于夜晚永恒,
寒炉中的篝火,借来了春的恩惠。

舂知道我身外的亲交很少,
老去后感觉人间岁月匆匆。
空白地辜负了一生对江海的热忱,
如今只有心事无处倾诉。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者方士繇对逝去时光的感慨和对人生意义的思考。诗的第一联写北风每日吹闭柴门,描述了一个寒冷的冬天,梅花雨已经落尽,整个村庄显得黯淡无光。这种景象象征着岁月的流转和人生的蹉跎,暗示着时光不停地流逝。

第二联中,虚阁留下的春天宜于夜晚永恒,寒炉中的火借来了春的恩惠。这表达了作者对于春天和温暖的向往,虚阁和寒炉成为了希望和温暖的象征。这里的春天和火源也可以理解为人生的希望和温暖,作者希望借此来抚慰自己的心灵。

第三联中,舂知道我与外界的亲近很少,老去后感觉时间飞逝。这里的舂可以理解为了解,意味着作者了解自己与外界的交往很少,可能是因为孤独或者与世隔绝。作者感到岁月匆匆,时间过得很快,暗示着他深刻地体验到了人生的短暂和无常。

最后一联,作者感叹自己空白地辜负了一生对江海的热忱,现在只有心事无处倾诉。江海在中国文化中常象征着广阔的世界和无限的可能性,作者年轻时怀抱着对江海的憧憬和追求,但如今感到自己对理想和追求的付出似乎白费了。他感到心事难以倾诉,无人能与他分享内心的困惑和苦闷。

整首诗以寥寥数语,凝练地表达了作者对岁月流逝、人生短暂以及对理想的追求的思考和感慨。它通过对季节、自然景象和人生意义的描绘,表达了诗人内心深处的情感和思考,给人以思索和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“虚阁留春宜夜永”全诗拼音读音对照参考

ǒu chéng cháng jù
偶成长句

běi fēng rì rì bì zhài mén, luò jǐn méi huā yǔ àn cūn.
北风日日闭柴门,落尽梅花雨暗村。
xū gé liú chūn yí yè yǒng, hán lú bō huǒ jiè chūn ēn.
虚阁留春宜夜永,寒炉拨火借春恩。
chōng zhī shēn wài qīn jiāo shǎo, lǎo jué rén jiān suì yuè bēn.
舂知身外亲交少,老觉人间岁月奔。
kōng fù píng shēng jiāng hǎi yì, zhǐ jīn xīn shì yǔ shuí lùn.
空负平生江海意,只今心事与谁论。

“虚阁留春宜夜永”平仄韵脚

拼音:xū gé liú chūn yí yè yǒng
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“虚阁留春宜夜永”的相关诗句

“虚阁留春宜夜永”的关联诗句

网友评论


* “虚阁留春宜夜永”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“虚阁留春宜夜永”出自方士繇的 《偶成长句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。