“江流潋滟漾晴罗”的意思及全诗出处和翻译赏析

江流潋滟漾晴罗”出自宋代古汴高士的《渌罗晴昼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng liú liàn yàn yàng qíng luó,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“江流潋滟漾晴罗”全诗

《渌罗晴昼》
第一岩前景若何,江流潋滟漾晴罗
游仙道士无萦击,也共白云栖一窝。

分类:

《渌罗晴昼》古汴高士 翻译、赏析和诗意

《渌罗晴昼》是一首宋代的诗词,作者是古汴高士。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
第一岩前景如何,
江水流淌,晴日下漾着渌色的波纹。
游仙道士毫不执着,
与白云一同栖息在这个地方。

诗意:
这首诗描绘了一幅优美的自然景象,以及其中的隐喻意义。描绘的是一座岩石前面的景色,江水在阳光下闪烁着渌色的波纹。诗人通过描述景色,表达了对自然的赞美和对宁静、无拘无束生活的向往。诗中的游仙道士象征着追求自由自在的人,他们不受世俗束缚,能够与自然和谐相处,栖息在这个美丽的地方。

赏析:
这首诗以简洁而优美的语言,展示了自然景色和人与自然的关系。诗人通过巧妙的描写,使读者仿佛身临其境,感受到了江水流淌和阳光下波光粼粼的美景。诗中的渌色波纹给人以一种清新、活泼的感觉,与晴朗的天空相映成趣。诗人以游仙道士的形象,表达了对自由自在、追求心灵自由的向往。道士与白云一同栖息,象征着与自然融为一体,没有世俗的束缚。整首诗透露出一种宁静、淡泊的意境,让人感受到自然的美与它所带来的心灵的宁静。

这首诗词通过简洁的语言和意象,将读者带入了一个宁静、美丽的自然世界。它表达了对自然的赞美和对自由自在生活状态的向往,同时也暗示了一种追求内心宁静和超脱尘俗的境界。整体上,这首诗词以其清新的意境和深远的内涵,展现了古代文人对自然和心灵自由的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“江流潋滟漾晴罗”全诗拼音读音对照参考

lù luó qíng zhòu
渌罗晴昼

dì yī yán qián jǐng ruò hé, jiāng liú liàn yàn yàng qíng luó.
第一岩前景若何,江流潋滟漾晴罗。
yóu xiān dào shì wú yíng jī, yě gòng bái yún qī yī wō.
游仙道士无萦击,也共白云栖一窝。

“江流潋滟漾晴罗”平仄韵脚

拼音:jiāng liú liàn yàn yàng qíng luó
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“江流潋滟漾晴罗”的相关诗句

“江流潋滟漾晴罗”的关联诗句

网友评论


* “江流潋滟漾晴罗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江流潋滟漾晴罗”出自古汴高士的 《渌罗晴昼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。