“霜落川原淡”的意思及全诗出处和翻译赏析

霜落川原淡”出自宋代何偁的《臞庵五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuāng luò chuān yuán dàn,诗句平仄:平仄平平仄。

“霜落川原淡”全诗

《臞庵五首》
霜落川原淡,风高木叶丹。
云垂千顷白,月堕一江寒。
礼佛因成塔,焚香旋筑坛。
竹声过小院,杂佩响珊珊。

分类:

《臞庵五首》何偁 翻译、赏析和诗意

《臞庵五首》是宋代诗人何偁所作的一首诗。这首诗描绘了秋天的景色和佛教仪式,展现了诗人对自然和宗教的感受。

诗词的中文译文如下:

霜落川原淡,
风高木叶丹。
云垂千顷白,
月堕一江寒。
礼佛因成塔,
焚香旋筑坛。
竹声过小院,
杂佩响珊珊。

诗意:
这首诗以秋天的景色为背景,通过描绘霜落、风高、云垂和月堕等景象,表达了秋季的凄凉和寂寞之感。诗人还描写了佛教仪式,表达了他对宗教的虔诚和敬畏之情。最后两句诗描写了竹子的声音和佩玉的声响,为整首诗增添了一丝生动和活力。

赏析:
诗人通过描绘自然景色和宗教仪式,展现了秋天的凄凉和寂寞之感。他运用简洁而富有意境的语言,将自然景色和宗教仪式融合在一起,给人一种幽静而神秘的感受。诗中的景象描写细腻入微,给人留下了深刻的印象。整首诗以景物描写为主线,通过对自然景色的描绘,传达了诗人对自然和宗教的感受。诗人通过对景物的描写,表达了自己对生活和宇宙的思考和感悟,展现了他独特的审美情趣和对世界的独特见解。整首诗意境高远,意境深远,给人一种超脱尘世的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“霜落川原淡”全诗拼音读音对照参考

qú ān wǔ shǒu
臞庵五首

shuāng luò chuān yuán dàn, fēng gāo mù yè dān.
霜落川原淡,风高木叶丹。
yún chuí qiān qǐng bái, yuè duò yī jiāng hán.
云垂千顷白,月堕一江寒。
lǐ fó yīn chéng tǎ, fén xiāng xuán zhù tán.
礼佛因成塔,焚香旋筑坛。
zhú shēng guò xiǎo yuàn, zá pèi xiǎng shān shān.
竹声过小院,杂佩响珊珊。

“霜落川原淡”平仄韵脚

拼音:shuāng luò chuān yuán dàn
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十八勘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“霜落川原淡”的相关诗句

“霜落川原淡”的关联诗句

网友评论


* “霜落川原淡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霜落川原淡”出自何偁的 《臞庵五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。