“护篱黄犬枕莎眠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“护篱黄犬枕莎眠”出自宋代何洪的《溪居夜月》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hù lí huáng quǎn zhěn shā mián,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“护篱黄犬枕莎眠”全诗
《溪居夜月》
茅屋濒溪只数椽,护篱黄犬枕莎眠。
柴扉不掩松梢月,恐有山阴访雪船。
柴扉不掩松梢月,恐有山阴访雪船。
分类:
《溪居夜月》何洪 翻译、赏析和诗意
溪居夜月
茅屋濒溪只数椽,
护篱黄犬枕莎眠。
柴扉不掩松梢月,
恐有山阴访雪船。
译文:
我的小茅屋靠近溪边,只有几根椽子,
篱笆边有一只黄色的狗在草上打盹。
门缝里透出松树顶上的月亮,
我担心有人从山阴来拜访乘雪之船。
诗意:
这首诗写了作者在溪畔的小屋中度过的一晚。小屋结构简陋,只有几根椽子支撑,篱笆旁有一只黄色的狗在草地上睡觉。在夜晚,月光透过门缝,映照在松树顶上。作者担心有人从山阴过来,乘着雪船来拜访他。
赏析:
这首诗通过简洁的语言描绘了作者的生活环境,营造出一种宁静、质朴的氛围。茅屋、椽子、篱笆等形象揭示出作者质朴的生活状况,与自然环境相融合。作者以柴扉不掩松梢月来形容月光透过门缝的情景,展现了细腻入微的观察力。最后一句表达了作者的担忧之情,揭示出作者内心的孤独和无奈。整首诗以简约凝练的语言表达了深深的乡愁之情,引发读者对于人生和命运的深思。
“护篱黄犬枕莎眠”全诗拼音读音对照参考
xī jū yè yuè
溪居夜月
máo wū bīn xī zhǐ shù chuán, hù lí huáng quǎn zhěn shā mián.
茅屋濒溪只数椽,护篱黄犬枕莎眠。
chái fēi bù yǎn sōng shāo yuè, kǒng yǒu shān yīn fǎng xuě chuán.
柴扉不掩松梢月,恐有山阴访雪船。
“护篱黄犬枕莎眠”平仄韵脚
拼音:hù lí huáng quǎn zhěn shā mián
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“护篱黄犬枕莎眠”的相关诗句
“护篱黄犬枕莎眠”的关联诗句
网友评论
* “护篱黄犬枕莎眠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“护篱黄犬枕莎眠”出自何洪的 《溪居夜月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。