“弃官杜甫罹天实”的意思及全诗出处和翻译赏析

弃官杜甫罹天实”出自宋代洪贵叔的《春日田园杂兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qì guān dù fǔ lí tiān shí,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“弃官杜甫罹天实”全诗

《春日田园杂兴》
弃官杜甫罹天实,辞令陶潜叹义熙。
暖日浣溪仍旧迹,春风粟里只前时。
苗生阡陌培嘉种,花绕林塘发故枝。
佳与二公能领会,可能胸次太多诗。

分类:

《春日田园杂兴》洪贵叔 翻译、赏析和诗意

《春日田园杂兴》是宋代洪贵叔创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
弃官杜甫罹天实,
辞令陶潜叹义熙。
暖日浣溪仍旧迹,
春风粟里只前时。
苗生阡陌培嘉种,
花绕林塘发故枝。
佳与二公能领会,
可能胸次太多诗。

诗意:
这首诗词表达了作者洪贵叔对于田园生活的向往和对过去时光的怀念。诗中引用了杜甫和陶渊明这两位著名的诗人,暗示了作者对于这两位文学巨匠的敬仰和追随。通过描绘春日田园的景象和对于农耕生活的描写,作者表达了对于宁静、自然和美好的向往之情。

赏析:
这首诗词以古人的名字开头,杜甫与陶渊明,分别代表了作者对于儒家文化和道家文化的推崇和追随。"弃官杜甫罹天实"表达了杜甫因为坚持真理而遭受天谴的命运,"辞令陶潜叹义熙"则表达了陶渊明因为追求真实和自由而受到赞颂。通过引用这两位诗人的名字,作者昭示了自己对于文学的热爱和追求。

诗的内容主要是描绘春日田园的景象。"暖日浣溪仍旧迹"描述了温暖的阳光洒在溪水上的美景,"春风粟里只前时"则表达了作者对于春风拂过麦田的美好时光的怀念。这些描写展现了田园生活的宁静、自然和美丽,让人感受到春天的气息和田园的宜人。

诗的后半部分则通过描写农田的生长和花草的盛开,表达了对于丰收和美好生活的期待。"苗生阡陌培嘉种"描述了农田中嫩苗的成长,"花绕林塘发故枝"描绘了花朵盛开的景象。这些描写展示了大自然的生命力和繁荣,也体现了农耕文化的重要性和价值。

最后两句"佳与二公能领会,可能胸次太多诗"表达了作者对于杜甫和陶渊明的赞赏,并表示自己的心胸可能装载不下这么多的诗句。这句话既表达了作者对于文学的敬畏,也展示了自己对于诗歌创作的虚怀若谷的态度。

总体而言,这首诗词通过描绘田园生活的美景和对于杜甫、陶渊明的敬仰,表达了作者对于宁静、自然和美好生活的向往之情。同时,诗中也体现了作者对于文学的热爱和对于诗歌创作的虚心态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“弃官杜甫罹天实”全诗拼音读音对照参考

chūn rì tián yuán zá xìng
春日田园杂兴

qì guān dù fǔ lí tiān shí, cí lìng táo qián tàn yì xī.
弃官杜甫罹天实,辞令陶潜叹义熙。
nuǎn rì huàn xī réng jiù jī, chūn fēng sù lǐ zhǐ qián shí.
暖日浣溪仍旧迹,春风粟里只前时。
miáo shēng qiān mò péi jiā zhǒng, huā rào lín táng fā gù zhī.
苗生阡陌培嘉种,花绕林塘发故枝。
jiā yǔ èr gōng néng lǐng huì, kě néng xiōng cì tài duō shī.
佳与二公能领会,可能胸次太多诗。

“弃官杜甫罹天实”平仄韵脚

拼音:qì guān dù fǔ lí tiān shí
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“弃官杜甫罹天实”的相关诗句

“弃官杜甫罹天实”的关联诗句

网友评论


* “弃官杜甫罹天实”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“弃官杜甫罹天实”出自洪贵叔的 《春日田园杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。