“且就禅床一榻风”的意思及全诗出处和翻译赏析

且就禅床一榻风”出自宋代晃公休的《夏日过庄严寺寺僧索诗为留三绝拉舍弟同赋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě jiù chán chuáng yī tà fēng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“且就禅床一榻风”全诗

《夏日过庄严寺寺僧索诗为留三绝拉舍弟同赋》
病起支离倚瘦筇,幅巾芒屩竹阴中。
闻蝉未有惊人句,且就禅床一榻风

分类:

《夏日过庄严寺寺僧索诗为留三绝拉舍弟同赋》晃公休 翻译、赏析和诗意

夏日过庄严寺寺僧索诗为留三绝拉舍弟同赋

病起支离倚瘦筇,
幅巾芒屩竹阴中。
闻蝉未有惊人句,
且就禅床一榻风。

中文译文:

我病重的时候,瘦弱地倚着竹杖,
身穿着宽大的巾帽,脚上踏着草鞋,
在竹林的阴凉之中。
听到蝉鸣,却没有惊动人心的诗句,
只是在禅床上静静地享受微风的拂过。

诗意和赏析:

这首诗是宋代晃公休创作的一首描写夏日景色的诗。诗人病重时来到庄严寺,倚着竹杖,在竹林的阴凉之中,感受着夏天的清凉。诗中提到闻到蝉鸣,但诗人并没有写出令人惊叹的诗句,而是选择在禅床上静静地享受微风的拂过。这首诗以简洁的语言表达了诗人内心的宁静和对自然的感悟。诗人通过描述自己的身体状况和环境,传递了一种平和、淡泊的境界。整首诗给人一种舒适宁静的感觉,展示了诗人对生活的深思熟虑和对自然的敬畏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且就禅床一榻风”全诗拼音读音对照参考

xià rì guò zhuāng yán sì sì sēng suǒ shī wèi liú sān jué lā shè dì tóng fù
夏日过庄严寺寺僧索诗为留三绝拉舍弟同赋

bìng qǐ zhī lí yǐ shòu qióng, fú jīn máng juē zhú yīn zhōng.
病起支离倚瘦筇,幅巾芒屩竹阴中。
wén chán wèi yǒu jīng rén jù, qiě jiù chán chuáng yī tà fēng.
闻蝉未有惊人句,且就禅床一榻风。

“且就禅床一榻风”平仄韵脚

拼音:qiě jiù chán chuáng yī tà fēng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且就禅床一榻风”的相关诗句

“且就禅床一榻风”的关联诗句

网友评论


* “且就禅床一榻风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且就禅床一榻风”出自晃公休的 《夏日过庄严寺寺僧索诗为留三绝拉舍弟同赋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。