“酒倾风雨对床夜”的意思及全诗出处和翻译赏析

酒倾风雨对床夜”出自宋代江溥的《汪端斋听雨轩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ qīng fēng yǔ duì chuáng yè,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。

“酒倾风雨对床夜”全诗

《汪端斋听雨轩》
二苏当日相思句,故揭名轩意可知。
萱草满堂长衎衎,棣华联萼更怡怡。
酒倾风雨对床夜,梦到池塘觅句时。
最善君家好兄弟,个中真乐本无涯。

分类:

《汪端斋听雨轩》江溥 翻译、赏析和诗意

《汪端斋听雨轩》是一首宋代诗词,作者是江溥。诗词的意境描绘了诗人坐在汪端斋听雨的房间里,在雨声的陪伴下,回忆着当年苏轼和苏辙的相思之情。

诗词中的“二苏当日相思句”指的是苏轼和苏辙当年写给彼此的相思诗句。而“揭名轩”这一词语则表明了这个听雨的房间就是汪端斋,而诗人此时也是在汪端斋中听雨。

接下来的描写描述了房间中的景物,诗人用“萱草满堂长衎衎,棣华联萼更怡怡”来形容。这里的“萱草”和“棣华”是两种花草的名字,诗人通过描绘这些花草的美丽和满溢的情感能够传递出他本人心中的喜悦和满足。

诗的下半部分则表达了诗人坐在床上,倾酒与风雨对饮的夜晚,他在梦中回到了昔日的池塘,寻找那些曾经的句子。最后,诗人提到了他最喜爱的人是他的好兄弟,两人之间的友谊和欢乐是无穷无尽的。

总的来说,这首诗词展现了诗人对苏轼和苏辙之间的相思之情的追忆,也表达了诗人此时心中的喜悦和满足。通过描写房间中的景物和情感上的回忆,诗人让读者感受到了他内心深处的情感和人生哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酒倾风雨对床夜”全诗拼音读音对照参考

wāng duān zhāi tīng yǔ xuān
汪端斋听雨轩

èr sū dāng rì xiāng sī jù, gù jiē míng xuān yì kě zhī.
二苏当日相思句,故揭名轩意可知。
xuān cǎo mǎn táng zhǎng kàn kàn, dì huá lián è gèng yí yí.
萱草满堂长衎衎,棣华联萼更怡怡。
jiǔ qīng fēng yǔ duì chuáng yè, mèng dào chí táng mì jù shí.
酒倾风雨对床夜,梦到池塘觅句时。
zuì shàn jūn jiā hǎo xiōng dì, gè zhōng zhēn lè běn wú yá.
最善君家好兄弟,个中真乐本无涯。

“酒倾风雨对床夜”平仄韵脚

拼音:jiǔ qīng fēng yǔ duì chuáng yè
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酒倾风雨对床夜”的相关诗句

“酒倾风雨对床夜”的关联诗句

网友评论


* “酒倾风雨对床夜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒倾风雨对床夜”出自江溥的 《汪端斋听雨轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。