“东风惆怅欲清明,公子桥边沉醉。”的意思及全诗出处和翻译赏析

东风惆怅欲清明,公子桥边沉醉。”出自唐代张泌的《满宫花·花正芳》, 诗句共15个字,诗句拼音为:dōng fēng chóu chàng yù qīng míng, gōng zǐ qiáo biān chén zuì.,诗句平仄:平平平仄仄平平,平仄平平平仄。

“东风惆怅欲清明,公子桥边沉醉。”全诗

《满宫花·花正芳》
花正芳,楼似绮,寂寞上阳宫里。
钿笼金锁睡鸳鸯,帘冷露华珠翠。
娇艳轻盈香雪腻,细雨黄莺双起。
东风惆怅欲清明,公子桥边沉醉

分类: 写人同情

作者简介(张泌)

张泌头像

张泌,字子澄,唐末重要作家,生卒年约与韩偓(842-914)相当。

《满宫花·花正芳》张泌 古诗注释

⑴绮(qǐ起)——有花纹的细绞。这里是形容画楼。
⑵上阳宫——唐代宫名,在东都(洛阳)禁苑之东,遗址在今河南洛阳市。唐玄宗时,杨贵妃得宠,排斥有姿色的宫女,有些宫女在上阳宫里被关闭了几十年,头发都白了。白居易有《上阳白发人》诗,专咏此事。
⑶钿笼——用金箔饰的鸟笼。
⑷露华珠翠——露珠在草上如翠珠粒粒。香雪腻——香雪借代为女子的皮肤。腻:细腻光润。

《满宫花·花正芳》张泌 古诗评析

  这首词写宫女的寂寥。上片写上阳宫女,正当妙龄,寂寞倚楼,空对鸳鸯,难耐露重帘冷。下片写其倚楼所见,雨细莺飞,大有辜负娇艳丽质的感叹。于是产生了后两句叛逆的假想:还不如伴那浪荡的公子,踏青郊外,桥边沉醉!词中透露出对宫女们冷落身世的无限同情。

“东风惆怅欲清明,公子桥边沉醉。”全诗拼音读音对照参考

mǎn gōng huā
满宫花·花正芳

huā zhèng fāng, lóu shì qǐ, jì mò shàng yáng gōng lǐ.
花正芳,楼似绮,寂寞上阳宫里。
diàn lóng jīn suǒ shuì yuān yāng, lián lěng lù huá zhū cuì.
钿笼金锁睡鸳鸯,帘冷露华珠翠。
jiāo yàn qīng yíng xiāng xuě nì, xì yǔ huáng yīng shuāng qǐ.
娇艳轻盈香雪腻,细雨黄莺双起。
dōng fēng chóu chàng yù qīng míng, gōng zǐ qiáo biān chén zuì.
东风惆怅欲清明,公子桥边沉醉。

“东风惆怅欲清明,公子桥边沉醉。”的相关诗句

“东风惆怅欲清明,公子桥边沉醉。”的关联诗句

网友评论

* “东风惆怅欲清明,公子桥边沉醉。”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东风惆怅欲清明,公子桥边沉醉。”出自张泌的 《满宫花·花正芳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。