《偶题》 魏庆芝

庭夜酣红杏,墙阴染碧苔。
吟翁醉未醒,啼鸟去还来。
分类:

《偶题》魏庆芝 翻译、赏析和诗意

《偶题》

庭夜酣红杏,
墙阴染碧苔。
吟翁醉未醒,
啼鸟去还来。

中文译文:

夜晚庭院中红杏醉人,
墙阴处青苔苍翠。
吟诗者醉意犹未醒,
啼鸟那一会走,那一会又来。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了一个宁静、寂静的夜晚景象。作者通过景物的描写来展示了一种静谧、恬淡的心境。

诗的第一句“庭夜酣红杏”传达了夜晚庭院中红杏绽放的美丽情景。红杏象征着春天的到来,也意味着生机与希望。诗中的“庭夜”则暗示了寂静的夜晚,给人一种安详宁静的感觉。

接着,第二句描写了墙阴上长满了碧绿的苔藓。墙阴是指在墙的阴暗处,由于长期缺乏阳光照射,长满了苔藓。这里苔藓的存在给这个庭院增添了一抹独特的颜色,也向读者展现了一种古朴、自然的景象。

第三句“吟翁醉未醒”描绘了一个醉心吟诗的老人。吟诗者可能在夜晚当中迷恋于如诗如画的景致,沉醉在自己的世界里,还未从醉意中清醒。这表达了作者对艺术创作的热爱和投入。

最后一句“啼鸟去还来”则展示了夜晚中的一抹生机。啼鸟在夜晚出来活动,为这个宁静的夜晚增添了声音和活力。作者可能想通过此句表达出生活中的一种循环和不息之意。

整首诗以简洁的语言和清新的意象勾勒出了一个静谧的夜晚景象,展示了诗人对宁静与诗意的追求,也烘托了一种恬淡而快乐的心境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《偶题》魏庆芝 拼音读音参考

ǒu tí
偶题

tíng yè hān hóng xìng, qiáng yīn rǎn bì tái.
庭夜酣红杏,墙阴染碧苔。
yín wēng zuì wèi xǐng, tí niǎo qù hái lái.
吟翁醉未醒,啼鸟去还来。

网友评论


更多诗词分类

* 《偶题》专题为您介绍偶题古诗,偶题魏庆芝的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。