《楼居狂吟》 吴龙翰

四山如画不胜奇,朝暮烟云都是诗。
楼上吟声穿碧落,天公罚我鬓成丝。
分类:

《楼居狂吟》吴龙翰 翻译、赏析和诗意

楼居狂吟

四山如画不胜奇,
朝暮烟云都是诗。
楼上吟声穿碧落,
天公罚我鬓成丝。


中文译文:
四周的山峦美如画,令人不胜惊叹,
早晚的烟云都如同诗意。
我在楼上高声吟唱,声音穿透蔚蓝的天穹,
天公因此罚我,使我的鬓发如丝一般变白。


诗意和赏析:
这首诗由宋代诗人吴龙翰创作,表达了写诗的狂热和执着。

首先,诗人以四山如画来形容周围的山峦,显示出其壮美和神奇之处。这种山水景色唤起了诗人的情感和灵感,使他无法抑制地吟唱。朝暮时的烟云更加烘托出诗人内心的浪漫氛围。

然后,诗人将自己的吟唱声比作一把穿透蔚蓝天空的利箭,形象地表达了他内心的激情和追求。然而,他的狂吟却遭到了天公的惩罚,使他的鬓发变白。这里可以理解为诗人因为过度热爱诗词创作,而忽略了身体的健康,付出了一定的代价。

整首诗通过婉转曲折的语言传递了诗人对山水自然之美的感受和对诗词创作的执着追求,同时也提醒人们要兼顾身心健康。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《楼居狂吟》吴龙翰 拼音读音参考

lóu jū kuáng yín
楼居狂吟

sì shān rú huà bù shèng qí, zhāo mù yān yún dōu shì shī.
四山如画不胜奇,朝暮烟云都是诗。
lóu shàng yín shēng chuān bì luò, tiān gōng fá wǒ bìn chéng sī.
楼上吟声穿碧落,天公罚我鬓成丝。

网友评论


更多诗词分类

* 《楼居狂吟》专题为您介绍楼居狂吟古诗,楼居狂吟吴龙翰的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。