《偶题》 张伯威

壶中别景绝尘埃,不是山灵閟不开。
午夜月华冬雪,为无人向此时来。
分类:

《偶题》张伯威 翻译、赏析和诗意

《偶题》

壶中别景绝尘埃,
不是山灵閟不开。
午夜月华冬雪,
为无人向此时来。

中文译文:
窥视壶中的景色,绝美无尘埃,
不是山林精灵不肯展示。
午夜时分,月光如雪,
却无人到此欣赏此刻景色。

诗意:
这首诗描绘了一个壶里的幻景。诗人通过壶中的景色来表达美的境界超越尘世,与山林中灵气闭合的情态形成对照。而在午夜的寒冷时刻,月光如雪照耀下的壶中景色,却无人前来欣赏。

赏析:
这首诗以壶中别景为主题,通过对比山林的灵气闭合和壶中景色的美丽,表达了美的真谛超越尘世的境界。午夜的月华和冬雪,给壶中景色增添了幽寒的氛围。诗人巧妙地运用了对比和暗示的手法,表达了对于美和寂静的追求。整首诗言简意赅,呼应了宋诗的写意特点,给人以清新、深远的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《偶题》张伯威 拼音读音参考

ǒu tí
偶题

hú zhōng bié jǐng jué chén āi, bú shì shān líng bì bù kāi.
壶中别景绝尘埃,不是山灵閟不开。
wǔ yè yuè huá dōng xuě, wèi wú rén xiàng cǐ shí lái.
午夜月华冬雪,为无人向此时来。

网友评论


更多诗词分类

* 《偶题》专题为您介绍偶题古诗,偶题张伯威的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。