《挽赵秋晓》 张登辰

儒风凋落尽,生意仅如丝,一自先生死,深为吾道悲。
颓波谁砥柱,善类孰纲维。
有子森如玉,斯文想未衰。
分类:

《挽赵秋晓》张登辰 翻译、赏析和诗意

译文:挽赵秋晓

儒风凋落尽,生意仅如丝,
一自先生死,深为吾道悲。
颓波谁砥柱,善类孰纲维。
有子森如玉,斯文想未衰。

诗意:这首诗是张登辰写给已故朋友赵秋晓的挽诗。诗人感叹儒风已经衰落,对生命的执着渐渐消逝,而自从赵秋晓离世后,更加悲伤。谁能够扶持倒下的风潮?谁能继承优秀的传统?而有子才华横溢,文学才情尚未衰落。

赏析:这首诗词表达了诗人对儒学传统的忧虑和相互孤立现象,同时也展现了对后辈有子森的希望与期盼。通过儒风凋落和生命渐逝来表达了对于时代变迁的感慨。整首诗行简练,用词朴实,意境深远。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《挽赵秋晓》张登辰 拼音读音参考

wǎn zhào qiū xiǎo
挽赵秋晓

rú fēng diāo luò jǐn, shēng yì jǐn rú sī,
儒风凋落尽,生意仅如丝,
yī zì xiān shēng sǐ, shēn wèi wú dào bēi.
一自先生死,深为吾道悲。
tuí bō shuí dǐ zhù, shàn lèi shú gāng wéi.
颓波谁砥柱,善类孰纲维。
yǒu zi sēn rú yù, sī wén xiǎng wèi shuāi.
有子森如玉,斯文想未衰。

网友评论


更多诗词分类

* 《挽赵秋晓》专题为您介绍挽赵秋晓古诗,挽赵秋晓张登辰的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。