《延陵道中即事三绝》 朱南杰

人家密簇近溪旁,旧寥青裙竞采桑。
相唤相呼相叹息,茧丝岁岁为官忙。
分类:

《延陵道中即事三绝》朱南杰 翻译、赏析和诗意

《延陵道中即事三绝》是宋代朱南杰创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人家密簇近溪旁,
旧寥青裙竞采桑。
相唤相呼相叹息,
茧丝岁岁为官忙。

诗意:
这首诗描绘了一个官员的家庭情景。诗人通过描写人们在溪旁聚集、旧时的青裙子争相采桑,以及彼此之间的呼唤和叹息,表达了茧丝作为一种代表官场繁忙生活的象征,岁岁为官忙碌的现实。

赏析:
这首诗通过对人们在溪旁的景象的描绘,展现了一个繁忙的官员家庭的生活场景。人们密集地聚集在溪旁,可能是为了采集桑叶来养蚕,以制作丝绸。旧时的青裙子象征着过去的岁月,而现在人们为了生计和官场的事务而忙碌,彼此之间的相唤、相呼和叹息,透露出一种忧郁和疲惫的情绪。诗人通过茧丝的形象,将官场的忙碌与生活的琐碎联系在一起,表达了对官场生活的抱怨和对岁月流逝的感慨。

整首诗采用了简洁明快的语言,通过对细节的描写,将读者带入了这个繁忙而焦虑的场景中。同时,诗中使用了相互呼唤和相叹息的描写,增加了情感的共鸣和诗意的深度。这首诗词以简洁而生动的形象,展示了宋代官场生活的一面,同时也呈现了官员的辛劳和对于岁月流逝的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《延陵道中即事三绝》朱南杰 拼音读音参考

yán líng dào zhōng jí shì sān jué
延陵道中即事三绝

rén jiā mì cù jìn xī páng, jiù liáo qīng qún jìng cǎi sāng.
人家密簇近溪旁,旧寥青裙竞采桑。
xiāng huàn xiāng hū xiāng tàn xī, jiǎn sī suì suì wèi guān máng.
相唤相呼相叹息,茧丝岁岁为官忙。

网友评论


更多诗词分类

* 《延陵道中即事三绝》专题为您介绍延陵道中即事三绝古诗,延陵道中即事三绝朱南杰的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。