《以剡笺寄赠陈待诏》 陈端

云母光笼玉楮温,得来元自剡溪澒。
清涵天姥峰头雪,润带金庭谷口云。
九万未充王内史,百番聊赠杜参军。
从知醉里纵横墨,不到羊欣白练裙。
分类:

《以剡笺寄赠陈待诏》陈端 翻译、赏析和诗意

《以剡笺寄赠陈待诏》是明代陈端创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

云母光笼玉楮温,
得来元自剡溪澒。
清涵天姥峰头雪,
润带金庭谷口云。

九万未充王内史,
百番聊赠杜参军。
从知醉里纵横墨,
不到羊欣白练裙。

中文译文:
薄云覆盖着温暖的玉纸,
这来自剡溪清澈的泉水。
清澈的水包含天姥山峰上的雪,
湿润的云带着金庭谷口的云朵。

九万里的路还未到达王朝内部的职位,
只能通过诗词送给杜参军。
他从醉酒中领悟书画技法,
却没有机会亲眼见到羊欣的白练裙。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘自然景色和表达作者内心情感,展现出明代陈端的才华和情怀。诗中运用了细腻的意象,以及对山水和云雪的描写,传达出一种幽静、清新的感觉。

第一句描述了云母光辉覆盖在温暖的玉纸上,呈现出一种朦胧的美感。"云母光笼"暗示了文字的华美和精致。

第二句以"剡溪"为源头,表达了诗人对自然山水的向往和赞美。"剡溪澒"形容了溪水的清澈和宽广,使人感受到了大自然的恢弘和神秘。

第三句通过描绘天姥山峰上的雪,展示了自然景色的纯净和高洁。"清涵"一词给人以清新的感觉,体现了作者对于自然美的追求。

第四句写出了金庭谷口的云朵,形容了云的轻盈和悠然,使整个画面更加生动。

接下来的两句描述了作者的身份和情感。"九万未充王内史"表明作者在官场上尚未得到重用,只能通过诗词来传达自己的心声。"百番聊赠杜参军"即使只是赠送给杜参军,也只能通过文字来表达自己的思念之情。

最后两句描述了作者的境遇和心境。作者虽然擅长书画,但却无法亲眼欣赏到羊欣佳人的白练裙,这是一种无奈和遗憾的表达。

整首诗词以山水自然为背景,通过描绘细腻的意象和情感的抒发,表达了作者对自然之美和人生境遇的思考。同时,也通过对官场的隐喻,反映了作者对现实的感慨和不满。整首诗词情感真挚,意境优美,展示了明代诗人的才华和情感世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《以剡笺寄赠陈待诏》陈端 拼音读音参考

yǐ shàn jiān jì zèng chén dài zhào
以剡笺寄赠陈待诏

yún mǔ guāng lóng yù chǔ wēn, de lái yuán zì shàn xī hòng.
云母光笼玉楮温,得来元自剡溪澒。
qīng hán tiān mǔ fēng tóu xuě, rùn dài jīn tíng gǔ kǒu yún.
清涵天姥峰头雪,润带金庭谷口云。
jiǔ wàn wèi chōng wáng nèi shǐ, bǎi fān liáo zèng dù cān jūn.
九万未充王内史,百番聊赠杜参军。
cóng zhī zuì lǐ zòng héng mò, bú dào yáng xīn bái liàn qún.
从知醉里纵横墨,不到羊欣白练裙。

网友评论


更多诗词分类

* 《以剡笺寄赠陈待诏》专题为您介绍以剡笺寄赠陈待诏古诗,以剡笺寄赠陈待诏陈端的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。