《从军行》 珵圻

日落戍龙庭,风多牧马鸣。
平沙但衰草,百里见孤城。
分类:

《从军行》珵圻 翻译、赏析和诗意

《从军行》是明代珵圻创作的一首诗词。这首诗描绘了一个从军的士兵在边塞的景象,表达了军人忠诚、坚毅的情感。

诗词的中文译文如下:
日落时分守卫龙庭,
风吹草原马嘶鸣。
平坦的沙地上只见凋零的草,
在远处百里之外独立的孤城。

这首诗词通过描绘边塞的景色和氛围,传达了军人从军的艰辛和忠诚。下面是对诗意和赏析的解读:

诗意:
这首诗以军人的视角刻画了边塞戍卫的情景。诗人描述了日落时分的边塞,天色渐暗,风吹草动,马嘶鸣叫。平坦的沙地上,只有凋零的草,形容了军营的荒凉和残酷。在远处,矗立着一座孤零雄伟的城池,象征着军人孤军奋战的坚毅和决心。

赏析:
1. 情景描写:诗人通过细腻的描写,将读者带入了边塞的戍卫景象。日落时分,使人感受到天色渐暗的沉寂,风声吹拂,马嘶鸣叫,给人一种边塞军营的生动感觉。
2. 对比手法:诗中将平沙上凋零的草与远处的孤城形成了鲜明的对比。草的凋零象征着军人艰苦的生活和牺牲,而孤城的矗立则表达了军人坚定的信念和不畏艰险的决心。
3. 象征意义:诗中的孤城不仅代表军人的孤军奋战,也可以理解为国家的边塞防线。这座城池矗立在百里之外,象征着边塞守卫的军人要保护的广阔领土和国家的安全。
4. 歌颂军人精神:整首诗通过描绘边塞的景象,赞美了军人的忠诚和坚毅。军人在艰苦的环境下,仍然坚守岗位,保卫国家的安全,展现了他们的英勇和无私奉献的精神。

总之,《从军行》通过描绘边塞的景色和氛围,表达了军人从军的艰辛和忠诚,歌颂了军人的英勇和坚毅精神,具有较高的艺术价值和文化内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《从军行》珵圻 拼音读音参考

cóng jūn xíng
从军行

rì luò shù lóng tíng, fēng duō mù mǎ míng.
日落戍龙庭,风多牧马鸣。
píng shā dàn shuāi cǎo, bǎi lǐ jiàn gū chéng.
平沙但衰草,百里见孤城。

网友评论


更多诗词分类

* 《从军行》专题为您介绍从军行古诗,从军行珵圻的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。