《乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高》 于濆

何山无朝云,彼云亦悠扬。
何山无暮雨,彼雨亦苍茫。
宋玉恃才者,凭云构高唐。
自重文赋名,荒淫归楚襄。
峨峨十二峰,永作妖鬼乡。
分类:

《乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高》于濆 翻译、赏析和诗意

诗词:《乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高》
朝代:唐代
作者:于濆

巫山之上常有云彩,但云彩也是自由飘扬的。巫山之上常有夜雨,但夜雨亦是苍茫的。宋玉依仗才能,顺着云彩建构起崇高的唐朝。然而他过于自负于文学才华,沉湎于荒淫之中,最终回归了楚国襄阳。高耸入云的巫山十二峰,永远成为妖魅的聚居之地。

中文译文:

何山无朝云,
彼云亦悠扬。
何山无暮雨,
彼雨亦苍茫。
宋玉恃才者,
凭云构高唐。
自重文赋名,
荒淫归楚襄。
峨峨十二峰,
永作妖鬼乡。

诗意和赏析:该诗以巫山为背景,描绘了巫山常有云彩和夜雨的景象,表达了自然界的自在和苍茫。通过宋玉作为主题人物,诗人表达了对宋玉的评价和回顾,指出他凭借才华建立了辉煌的唐朝,但却过于骄傲自大,放纵堕落,最终回到了楚国。诗中的峰峦十二则象征了巫山的高耸,同时也象征了宋玉的高才华。整首诗阐述了巫山的神秘和魅力,以及宋玉的得失和自负,将巫山和宋玉的故事融合在一起,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高》于濆 拼音读音参考

yuè fǔ zá qū gǔ chuī qǔ cí wū shān gāo
乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高

hé shān wú zhāo yún, bǐ yún yì yōu yáng.
何山无朝云,彼云亦悠扬。
hé shān wú mù yǔ, bǐ yǔ yì cāng máng.
何山无暮雨,彼雨亦苍茫。
sòng yù shì cái zhě, píng yún gòu gāo táng.
宋玉恃才者,凭云构高唐。
zì chóng wén fù míng, huāng yín guī chǔ xiāng.
自重文赋名,荒淫归楚襄。
é é shí èr fēng, yǒng zuò yāo guǐ xiāng.
峨峨十二峰,永作妖鬼乡。

网友评论

更多诗词分类

* 《乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高》专题为您介绍乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高古诗,乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高于濆的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。