《宫词》 李蓘

曲槛无人花乱开,都梁烧尽日西颓。
年年剩得腰如柳,空看昭阳舞队回。
分类:

《宫词》李蓘 翻译、赏析和诗意

《宫词》是明代李蓘所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

曲槛无人花乱开,
都梁烧尽日西颓。
年年剩得腰如柳,
空看昭阳舞队回。

中文译文:
曲折的栏杆上没有人,花朵纷纷绽放,
都梁已经烧成废墟,夕阳渐渐坠落。
年复一年,只剩下我如柳枝般纤细的腰,
空看着昭阳宫的舞队徐徐归来。

诗意:
《宫词》描绘了明代宫廷的凄凉景象。诗中的宫廷已经荒芜,曲折的栏杆上空无一人,花朵却依然繁盛开放。都梁,指的是宫殿的梁木结构,已经被大火烧毁,废墟遗址凄凉而残破。诗人描述自己年复一年地度过,只剩下一个瘦弱的身躯,与昭阳宫的舞姬们分隔千里,只能空望她们的归来。

赏析:
《宫词》以凄凉的宫廷景象为背景,通过描绘宫廷的凋敝和诗人的孤寂,表达了对逝去的繁华和光景的感慨。诗中使用了对比的手法,将花朵的繁盛与宫殿的荒凉形成鲜明的对照,突出了宫廷的衰败和诗人的孤独。诗人通过对自身的描绘,展示了岁月的流转和时光的无情,以及权力和荣华的脆弱与短暂。整首诗情感沉郁,意境深远,给人以悲凉和思索的感觉,同时也反映了明代宫廷的衰落和历史的变迁。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《宫词》李蓘 拼音读音参考

gōng cí
宫词

qū kǎn wú rén huā luàn kāi, dōu liáng shāo jǐn rì xī tuí.
曲槛无人花乱开,都梁烧尽日西颓。
nián nián shèng dé yāo rú liǔ, kōng kàn zhāo yáng wǔ duì huí.
年年剩得腰如柳,空看昭阳舞队回。

网友评论


更多诗词分类

* 《宫词》专题为您介绍宫词古诗,宫词李蓘的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。