《题周伯宁江山送别图》 吴云

江山天共远,无限别离情。
人去长亭在,空余落雁声。
分类:

《题周伯宁江山送别图》吴云 翻译、赏析和诗意

《题周伯宁江山送别图》是一首明代诗词,作者是吴云。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江山天共远,无限别离情。
人去长亭在,空余落雁声。

诗意:
这首诗词表达了离别的情感和对江山的远眺。诗人描述了江山的辽阔和遥远,无限的离别情感在其中显露。虽然人已经离去,但长亭仍然存在,只有孤独的雁声回响。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,表达了离别时的悲凉情感和对江山的思念。首句"江山天共远"描绘了江山的广袤和壮丽,同时也暗示了离别的遥远。第二句"无限别离情"表达了作者对别离的无尽思念之情。接着,诗人以对比手法写道"人去长亭在",通过描绘人离去后长亭依然存在的场景,强调了离别的残酷和孤寂。最后一句"空余落雁声"以寥寥数字传递了深沉的哀愁,描述了雁声回响在离别的场景中,使整首诗词更加凄凉。

这首诗词通过简洁而富有感染力的表达方式,将离别的情感与对江山的眺望巧妙地结合在一起,展现了作者内心的孤独和思念。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到离别的辛酸和江山的壮美,思考人与自然、人与人之间的情感纽带,以及时间的流转和变迁带来的离合悲欢。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《题周伯宁江山送别图》吴云 拼音读音参考

tí zhōu bó níng jiāng shān sòng bié tú
题周伯宁江山送别图

jiāng shān tiān gòng yuǎn, wú xiàn bié lí qíng.
江山天共远,无限别离情。
rén qù cháng tíng zài, kòng yú luò yàn shēng.
人去长亭在,空余落雁声。

网友评论


更多诗词分类

* 《题周伯宁江山送别图》专题为您介绍题周伯宁江山送别图古诗,题周伯宁江山送别图吴云的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。