《咏破扇》 杨凌

粉落空床弃,尘生故箧留。
先来无一半,情断不胜愁。
分类:

《咏破扇》杨凌 翻译、赏析和诗意

中文译文:《咏破扇》
粉末洒落在空空的床上,被遗弃的扇子沾满了尘土。
曾经的爱人早已离去,留下了沉重的思念。
先来的时光已经消失得无影无踪,情愫逐渐破碎,带来了无尽的忧愁。

诗意和赏析:
这首诗词以破扇为象征,表达了作者因爱人离去而感到的伤感和失望。诗中的粉末和床、尘土和故箧,都是富有意象的描写,更加强调了离别的伤痛和思念的沉重。作者通过描述扇子被遗弃、爱情的破碎和忧愁的积累,表达了自己对爱情的坚定和无奈,展现出一种深刻的悲凉之情。

诗中的“粉落空床弃”和“尘生故箧留”形象地描绘了床上粉末的洒落和扇子受尘埃覆盖的情景,反映了作者心情的凄苦和沉重。诗的后半部分“先来无一半,情断不胜愁”表达了作者对曾经的美好时光的怀念和对失去爱情的痛苦,透露出一种无奈和不甘的情感。整首诗通过简洁而凄美的语言,传达出作者对爱情的追忆和对现实的无奈,给人一种深情而又悲凉的感受。

总的来说,这首诗词以破扇为象征,通过描写扇子被遗弃和丢弃的情景,表达了作者对爱情的失望和思念的无尽。诗词中的意象和抒情语言都具有强烈的感染力,使读者能够深切地感受到诗人内心的痛苦和无奈。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《咏破扇》杨凌 拼音读音参考

yǒng pò shàn
咏破扇

fěn luò kōng chuáng qì, chén shēng gù qiè liú.
粉落空床弃,尘生故箧留。
xiān lái wú yī bàn, qíng duàn bù shèng chóu.
先来无一半,情断不胜愁。

网友评论

更多诗词分类

* 《咏破扇》专题为您介绍咏破扇古诗,咏破扇杨凌的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。