《酬和提刑王国博见寄兼谢惠竹簟》 魏野

召伯城边劳梦想,滕王阁上动诗心。
闲思已隔江山远,老别那堪岁月深。
三径出稀青草合,双眸望久墨花侵。
翻嗟珍簟虽蒙寄,早晚同将坐卧吟。
分类:

《酬和提刑王国博见寄兼谢惠竹簟》魏野 翻译、赏析和诗意

《酬和提刑王国博见寄兼谢惠竹簟》是一首宋代的诗词,作者是魏野。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在召伯城边劳梦想,
登上滕王阁,心生诗意。
闲思已隔江山远,
老别那堪岁月深。
三径出现稀青草合,
双眸久久望着墨花侵。
翻嗟珍贵的竹簟虽然寄来,
早晚与你一同坐卧吟诗。

诗意:
这首诗表达了作者对友人提刑王国博的回应和感激之情,同时也抒发了自己对岁月流转和离别的思考和感叹。诗人在召伯城边埋头劳作时,心中充满了追求和梦想;登上滕王阁时,被美景所触动,激发出诗意。然而,闲暇时思念已经隔着遥远的江山,离别之苦也更深。诗中提到了三径出现了稀疏的青草,双眸久久凝望着被墨花侵蚀的景象,这映射了岁月的流逝和变迁。最后,作者感叹自己虽然收到了珍贵的竹簟作为礼物,但早晚还是要与友人一起坐卧吟诗。

赏析:
这首诗以简练而意境深远的语言,表达了诗人对友人的回应和感激之情,同时也反映了作者对人生和岁月的思考。诗人通过对召伯城和滕王阁的描绘,展现了自然景色的美丽和诗意的激发。同时,通过对闲思、别离和岁月流逝的描写,表达了诗人内心的忧愁和感慨。最后,诗人以珍贵的竹簟作为象征,表达了对友情和共同创作的珍视和期待。

整首诗词情感真挚,意境深远,通过对自然景色和内心感受的描绘,表达了作者对友情和创作的珍视和思考。这首诗词展现了魏野独特的写作风格和情感表达能力,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《酬和提刑王国博见寄兼谢惠竹簟》魏野 拼音读音参考

chóu hè tí xíng wáng guó bó jiàn jì jiān xiè huì zhú diàn
酬和提刑王国博见寄兼谢惠竹簟

zhào bó chéng biān láo mèng xiǎng, téng wáng gé shàng dòng shī xīn.
召伯城边劳梦想,滕王阁上动诗心。
xián sī yǐ gé jiāng shān yuǎn, lǎo bié nà kān suì yuè shēn.
闲思已隔江山远,老别那堪岁月深。
sān jìng chū xī qīng cǎo hé, shuāng móu wàng jiǔ mò huā qīn.
三径出稀青草合,双眸望久墨花侵。
fān jiē zhēn diàn suī méng jì, zǎo wǎn tóng jiāng zuò wò yín.
翻嗟珍簟虽蒙寄,早晚同将坐卧吟。

网友评论


更多诗词分类

* 《酬和提刑王国博见寄兼谢惠竹簟》专题为您介绍酬和提刑王国博见寄兼谢惠竹簟古诗,酬和提刑王国博见寄兼谢惠竹簟魏野的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。