《寒北行》 曹勋

五月无芳草,经年不见花。
苍烟埋古木,朔吹卷龙沙。
犹逢阿母海,愁看白博叉。
仿佛南箕下,遥遥望汉家。
分类:

作者简介(曹勋)

曹勋头像

曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。

《寒北行》曹勋 翻译、赏析和诗意

《寒北行》是宋代诗人曹勋的作品,描绘了北方荒凉贫瘠的景象,展现了作者的孤独和思乡之情。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

寒冷的北方,五月时节没有繁花盛开,长年累月无法目睹花朵的美丽。苍茫的烟雾掩埋了古老的树木,北方的寒风卷起了滚滚黄沙。我仍然遭遇着无边无际的大海,心中忧伤地凝望着白色的浪花。仿佛我置身于南方的箕座下,遥远地望着汉家的风景。

这首诗以北方的贫瘠景象为背景,以寒冷的环境描绘了作者的孤独和思乡之情。五月本是花开的季节,然而北方的严寒使得花朵无法绽放,作者经年未见花的景象使他感到寂寞和无奈。苍茫的烟雾和卷起的黄沙呈现出北方荒凉的景象,增加了孤独感和无助感。面对辽阔的大海,作者心中充满忧伤,白色的浪花成为他思乡的象征。最后,作者以遥望汉家的形象表达了对故土的思念和对家乡风景的向往。

这首诗通过对北方寒冷环境的描绘,表达了作者内心的孤独和对家乡的思念。同时,诗中的意象和细腻的描写为读者展示了北方的贫瘠和荒凉景象,以及作者面对这种环境所产生的情感。通过对比北方和南方的景色,诗中传递出了作者对家乡风景的怀念和向往之情。

这首诗以简洁而有力的语言刻画了北方的冷寂和荒凉,通过真实的描写和诗人的感情表达,使读者能够感受到作者内心的孤独和对故土的眷恋。同时,借用了南箕和汉家的意象,使诗中的情感显得更加深沉和丰富。整首诗给人一种幽寂而凄凉的感觉,引起人们对大自然和家乡的思考和思念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《寒北行》曹勋 拼音读音参考

hán běi xíng
寒北行

wǔ yuè wú fāng cǎo, jīng nián bú jiàn huā.
五月无芳草,经年不见花。
cāng yān mái gǔ mù, shuò chuī juǎn lóng shā.
苍烟埋古木,朔吹卷龙沙。
yóu féng ā mǔ hǎi, chóu kàn bái bó chā.
犹逢阿母海,愁看白博叉。
fǎng fú nán jī xià, yáo yáo wàng hàn jiā.
仿佛南箕下,遥遥望汉家。

网友评论


更多诗词分类

* 《寒北行》专题为您介绍寒北行古诗,寒北行曹勋的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。