《答杖锡平老》 楼钥

老我平生不愿余,归来但欲赋闲居。
灌园自足供朝膳,且奉夫人御版舆。
分类:

《答杖锡平老》楼钥 翻译、赏析和诗意

《答杖锡平老》是宋代楼钥创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析。

诗词中文译文:
老去之后,我一直不愿意自己过得太闲散,
如今回到家中,只想过上悠闲的生活。
我在花园里种植蔬菜,自给自足,供应朝廷的膳食,
同时也侍奉着夫人,为她操劳着。

诗意:
《答杖锡平老》表达了作者楼钥对于闲暇生活的向往和对家庭责任的认同。诗中的老者渴望过上宁静舒适的生活,但并非是完全的懒散,而是在家中过上自给自足的生活,种植花园中的蔬菜供应朝廷,同时也尽力侍奉妻子。

赏析:
这首诗通过简洁明快的语言,表达了作者对于宁静生活的渴望和对家庭责任的尊重。诗中的老者不求富贵荣华,而是希望回到家中,过上自由自在的生活。他在花园中种植蔬菜,自给自足,供应朝廷的膳食,展示了他的勤劳与负责。同时,他也尽力侍奉夫人,为她操持大小事务。这种家庭责任的认同和对平静生活的向往,展现了作者对于人生的深刻思考。

这首诗体现了宋代文人士大夫的家风和家训,注重家庭的和谐和责任。它也反映了当时社会对于家庭稳定和平静生活的追求。通过描绘老者自足的生活和为人夫的责任,诗词传递出一种安定、平和的生活态度,以及对于家庭和睦的向往。

这首诗的音韵和格律平稳流畅,表达了作者内心的宁静和安宁。它以简洁的语言表达了深刻的情感和思考,给人以舒适和宽慰的感觉。整首诗展示了楼钥对于家庭、生活和责任的理解和认同,是一首充满温情和情感的作品。

总的来说,《答杖锡平老》通过描绘老者过上自给自足、悠闲舒适的生活,表达了作者对于宁静生活和家庭责任的渴望。这首诗既展示了宋代社会对于家庭和谐的追求,又表达了作者对于人生的思考和理解。它以简洁明快的语言,给人以宁静和舒适的感受,是一首充满温情和人生智慧的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《答杖锡平老》楼钥 拼音读音参考

dá zhàng xī píng lǎo
答杖锡平老

lǎo wǒ píng shēng bù yuàn yú, guī lái dàn yù fù xián jū.
老我平生不愿余,归来但欲赋闲居。
guàn yuán zì zú gōng cháo shàn, qiě fèng fū rén yù bǎn yú.
灌园自足供朝膳,且奉夫人御版舆。

网友评论


更多诗词分类

* 《答杖锡平老》专题为您介绍答杖锡平老古诗,答杖锡平老楼钥的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。