《送从子令宪西归》 魏了翁

弟兄亲友剑南州,别思如山浩不收。
家问稀疏人迹绝,眼明从子慰羁愁。
分类:

《送从子令宪西归》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《送从子令宪西归》是宋代文学家魏了翁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词中文译文:
弟兄亲友剑南州,
别思如山浩不收。
家问稀疏人迹绝,
眼明从子慰羁愁。

诗意和赏析:
这首诗词是魏了翁在宋代时期创作的,表达了诗人对亲友离别的思念和忧愁之情。

诗的开篇写道:“弟兄亲友剑南州”,这里指的是诗人的亲友或弟兄们来自剑南州(现在的四川地区),可以看出他们之间的深厚情谊和亲近关系。接着,诗人表达了自己对离别之情的留恋和无法抑制的思念之情:“别思如山浩不收。”这里的“别思”指的是离别的思念之情,“如山浩不收”形容思念之情浩大而无法消散,如同高山一般不可遮掩。

在第三、四句中,诗人描绘了离别后的孤寂和荒凉,他说:“家问稀疏人迹绝”,表明诗人所在的家乡已经很少有人迹,甚至可以说是荒凉寂寞的。这种稀疏和绝迹的景象更凸显了离别后的孤独和思念之情。最后一句“眼明从子慰羁愁”,从子是指离别的亲友,他们的归来将会使诗人的羁愁得到慰藉和安慰。这句话表达了诗人对从子的期待和希望,他们的归来将会给诗人带来安慰和喜悦。

整首诗词通过诗人对亲友离别的思念和对归乡的期盼,表达了作者内心深处的情感。同时,通过对离别后的孤独和荒凉景象的描绘,进一步凸显了诗人内心的忧愁和思乡之情。这首诗词通过简洁而富有情感的语言,展示了宋代文人士人情感世态的细腻和深沉,使读者在阅读中感受到离别的痛楚和思念的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《送从子令宪西归》魏了翁 拼音读音参考

sòng cóng zǐ lìng xiàn xī guī
送从子令宪西归

dì xiōng qīn yǒu jiàn nán zhōu, bié sī rú shān hào bù shōu.
弟兄亲友剑南州,别思如山浩不收。
jiā wèn xī shū rén jī jué, yǎn míng cóng zǐ wèi jī chóu.
家问稀疏人迹绝,眼明从子慰羁愁。

网友评论


更多诗词分类

* 《送从子令宪西归》专题为您介绍送从子令宪西归古诗,送从子令宪西归魏了翁的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。