《丙子诏后需捷四绝》 王迈

一面飞来打叠秋,农场已筑管无忧。
吾侬种殖三年学,未省书田还有收。
分类:

《丙子诏后需捷四绝》王迈 翻译、赏析和诗意

《丙子诏后需捷四绝》是宋代王迈创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一面飞来打叠秋,
农场已筑管无忧。
吾侬种殖三年学,
未省书田还有收。

诗意:
这首诗描绘了一个秋天的景象,农田里丰收的景象使人感到喜悦和安心。诗人表达了自己种植农作物的努力和技巧,他在农田里种植了三年,终于有了丰收的成果。

赏析:
这首诗通过描写丰收的景象,表达了农田劳作的辛勤和智慧。诗中的“一面飞来打叠秋”描绘了丰收的场景,农作物收获成堆,给人一种繁荣和喜庆的感觉。农场已经建设了灌溉系统,使农作物能够得到充足的水源,消除了农民们的忧虑,他们可以安心地期待着收获的到来。

诗的后半部分,诗人提到了自己在农田里种植农作物的经验和学习。他花了三年的时间努力学习种植技术,并且通过实践不断总结经验。这表明了诗人对农业的热爱和对农田劳动的重视。最后两句“未省书田还有收”,意味着他还没有来得及整理书籍,因为农田的收获还没有结束。这也暗示了诗人对农作物收获的期待和对农田劳动的投入。

整首诗以简洁明快的语言描绘了农田的丰收景象,表达了诗人对农业劳动的赞美和对劳动成果的喜悦。通过这首诗,我们可以感受到农田劳作的辛勤和智慧,以及诗人对农业的关注和热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《丙子诏后需捷四绝》王迈 拼音读音参考

bǐng zǐ zhào hòu xū jié sì jué
丙子诏后需捷四绝

yī miàn fēi lái dǎ dié qiū, nóng chǎng yǐ zhù guǎn wú yōu.
一面飞来打叠秋,农场已筑管无忧。
wú nóng zhǒng zhí sān nián xué, wèi shěng shū tián hái yǒu shōu.
吾侬种殖三年学,未省书田还有收。

网友评论


更多诗词分类

* 《丙子诏后需捷四绝》专题为您介绍丙子诏后需捷四绝古诗,丙子诏后需捷四绝王迈的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。