《送传明府之南安》 胡仲弓

扶字及催科,三年鬓已皤。
公心如日月,浮议任风波。
父老颦眉说,儿童拍裳歌。
归装无一物,空有绿旗多。
分类:

《送传明府之南安》胡仲弓 翻译、赏析和诗意

《送传明府之南安》是宋代胡仲弓创作的一首诗词。这首诗描绘了诗人送别传明府离开南安的场景,表达了对离别的思念和对官员职责的思考。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

送传明府之南安

扶字及催科,三年鬓已皤。
公心如日月,浮议任风波。
父老颦眉说,儿童拍裳歌。
归装无一物,空有绿旗多。

中文译文:
扶着桌字赶写奏疏,三年间我的鬓发已经变白。
传明府心怀公正如同太阳和月亮一样,风波中的议论随波逐流。
老一辈的人皱着眉头说,年幼的孩童拍着衣裳欢乐歌唱。
回程时空空如也,只剩下许多绿旗飘荡。

诗意和赏析:
这首诗词以送别传明府离开南安为题材,通过对离别场景和一些象征意象的描绘,表达了作者对离别的思念和对官员职责的思考。

诗的前两句描述了诗人在匆忙中写奏疏的情景,同时暗示了岁月的流转,以及岁月带来的鬓发变白的变化。这里的"扶字及催科"意味着作者在为官员办理离任手续,表达了对官员执政期间的忙碌和劳累。

接下来的两句以"公心如日月"来形容传明府的为人,意味着他一直保持着公正和坚定,不受外界风波和议论的影响。"浮议任风波"表达了诗人对传明府不受流言蜚语干扰的敬佩和赞美。

诗的后两句描述了离别时老人和孩童的不同反应。"父老颦眉说"表明老一辈的人对传明府的离去感到忧虑和不舍,而"儿童拍裳歌"则展现了年幼的孩童对于离别的轻松和欢乐。

最后两句"归装无一物,空有绿旗多"表达了传明府回程时空荡荡的情景,只有许多绿旗在风中飘扬。这里的"归装"指的是传明府回程时的行装,没有带走什么,强调了权力的虚幻和无常。

整首诗通过对离别场景的描绘和对不同人群反应的展示,表达了对传明府的敬佩、对离别的思念以及对权力的思考。诗词以简洁明了的语言和生动的意象,传达出作者对离别和人生的深刻感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《送传明府之南安》胡仲弓 拼音读音参考

sòng chuán míng fǔ zhī nán ān
送传明府之南安

fú zì jí cuī kē, sān nián bìn yǐ pó.
扶字及催科,三年鬓已皤。
gōng xīn rú rì yuè, fú yì rèn fēng bō.
公心如日月,浮议任风波。
fù lǎo pín méi shuō, ér tóng pāi shang gē.
父老颦眉说,儿童拍裳歌。
guī zhuāng wú yī wù, kōng yǒu lǜ qí duō.
归装无一物,空有绿旗多。

网友评论


更多诗词分类

* 《送传明府之南安》专题为您介绍送传明府之南安古诗,送传明府之南安胡仲弓的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。