《村居晚思》 黎廷瑞

清风起层阴,凉雨放疏点。
众木郁苍然,芳草绿苒苒。
山深无来辙,寂寞荆扉掩。
念远怅悠悠,残阳在西崦。
分类:

《村居晚思》黎廷瑞 翻译、赏析和诗意

《村居晚思》是宋代黎廷瑞的一首诗。这首诗通过描绘村居晚上的景象,表达了诗人内心深处的思绪和情感。

诗中描述了一幅清新宁静的村居景象:清风吹拂,层层云彩遮蔽阳光,凉雨洒落点点。郁郁葱葱的树木和翠绿的芳草相映成趣。山深处没有人走过的痕迹,寂寞的门扉被掩住。诗人思念着遥远的事物,感到忧郁和漫长,夕阳在西边的山崦上余晖斑斓。

这首诗以简洁的语言和细腻的描写展现了一幅宁静而富有思索的田园景象。通过对大自然的描绘,诗人抒发了自己内心的情感和对生活的思考。清风、凉雨、郁郁葱葱的树木和芳草,构成了一幅幽静而宜人的画面。然而,山深无人来往和寂寞的荆扉则暗示着诗人内心的孤寂和远离尘嚣的思考。诗末的残阳在西崦上闪耀,既有美好的意象,也透露出诗人对过往时光的怀念和对未来的忧虑。

整首诗以意象丰富而细腻的描写,表达了诗人对于自然、人生和时光的感慨和思考。通过对村居晚上景象的描绘,诗人将自己的情感与自然景色相融合,呈现出一种宁静而深沉的诗意。读者在欣赏诗词时,可以感受到诗人对自然和人生的敏锐观察和深邃思考,以及对时光流转和生命的感慨和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《村居晚思》黎廷瑞 拼音读音参考

cūn jū wǎn sī
村居晚思

qīng fēng qǐ céng yīn, liáng yǔ fàng shū diǎn.
清风起层阴,凉雨放疏点。
zhòng mù yù cāng rán, fāng cǎo lǜ rǎn rǎn.
众木郁苍然,芳草绿苒苒。
shān shēn wú lái zhé, jì mò jīng fēi yǎn.
山深无来辙,寂寞荆扉掩。
niàn yuǎn chàng yōu yōu, cán yáng zài xī yān.
念远怅悠悠,残阳在西崦。

网友评论


更多诗词分类

* 《村居晚思》专题为您介绍村居晚思古诗,村居晚思黎廷瑞的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。