《五更出舍郎》 王哲

三更哩出舍郎。
最相当。
神丹就,养儿娘。
一对阴阳真个好,坐车厢。
金牛子,载搬忙。
分类:

《五更出舍郎》王哲 翻译、赏析和诗意

《五更出舍郎》是元代诗人王哲所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
五更时分,舍郎出门。
最相宜的时刻。
神奇的丹药,滋养着儿女。
一对阴阳夫妻真是美好,
坐在车厢上。
金牛拉着车子,匆忙奔走。

诗意:
这首诗词描述了一个舍郎在五更时分出门的情景。诗人通过描绘一对阴阳夫妻的生活情景,表达了他们的和谐与幸福。诗中提到的神丹则象征着滋养和保护儿女的父母之爱,而金牛拉着车子则象征着辛勤努力的奔忙。整首诗以平凡而温馨的场景,传递出对家庭生活的珍视和对美好生活的向往。

赏析:
《五更出舍郎》描绘了一个平凡而幸福的家庭场景,通过对阴阳夫妻的描写,展现了家庭的和睦与温馨。诗中的舍郎和儿女之间的关系被表现为神丹一般的滋养与呵护。金牛子拉着车子的忙碌形象,则突显了家庭中辛勤劳作的一面。整首诗以简洁清新的语言,传递出对家庭生活的向往和珍视,表达了诗人对幸福家庭的美好祝愿。

这首诗词以平实的场景和情感触动了读者的内心,呈现了家庭的温情和幸福。它通过描绘生活中的细节,向人们传递了家庭和睦、相互关爱的重要性。这种平凡而真实的描绘,使得读者能够在其中感受到亲情的力量和家庭的温暖。这首诗词以其朴素的语言和深刻的情感,让读者在阅读中体验到生活的美好和真实。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《五更出舍郎》王哲 拼音读音参考

wǔ gēng chū shě láng
五更出舍郎

sān gēng lī chū shě láng.
三更哩出舍郎。
zuì xiāng dāng.
最相当。
shén dān jiù, yǎng ér niáng.
神丹就,养儿娘。
yī duì yīn yáng zhēn gè hǎo, zuò chē xiāng.
一对阴阳真个好,坐车厢。
jīn niú zǐ, zài bān máng.
金牛子,载搬忙。

网友评论


更多诗词分类

* 《五更出舍郎》专题为您介绍五更出舍郎古诗,五更出舍郎王哲的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。