《除官赴阙,留赠微之》 白居易

去年十月半,君来过浙东。
今年五月尽,我发向关中。
两乡默默心相别,一水盈盈路不通。
从此津人应省事,寂寥无复递诗筒。
分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《除官赴阙,留赠微之》白居易 翻译、赏析和诗意

中文译文:《除官赴阙,留赠微之》
去年十月半,君来过浙东。
今年五月尽,我发向关中。
两乡默默心相别,一水盈盈路不通。
从此津人应省事,寂寥无复递诗筒。

诗意:这首诗描绘了唐代诗人白居易离职从官去外任的场景,表达了作者和朋友的离别之情。作者在诗中以浙东和关中两地为背景,展示了离别的无奈以及离开后的孤独寂寥。

赏析:这首诗以简洁而凝练的语言,表达了作者对离别的感伤和孤独的体验。去年君来浙东,今年作者去关中,两个地方的心灵相隔,无法再相见。一水隔绝了两地的联系,津人们也许以后再也不会送信给他了,也不会再收到他的诗信。这种离别的情景,让人感受到一种深深的伤感和孤独。整首诗语言简洁,意境深远,抒发了离别的哀愁和离开后的寂寥之感,给人一种凄凉的情绪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《除官赴阙,留赠微之》白居易 拼音读音参考

chú guān fù quē, liú zèng wēi zhī
除官赴阙,留赠微之

qù nián shí yuè bàn, jūn lái guò zhè dōng.
去年十月半,君来过浙东。
jīn nián wǔ yuè jǐn, wǒ fā xiàng guān zhōng.
今年五月尽,我发向关中。
liǎng xiāng mò mò xīn xiāng bié, yī shuǐ yíng yíng lù bù tōng.
两乡默默心相别,一水盈盈路不通。
cóng cǐ jīn rén yīng shěng shì,
从此津人应省事,
jì liáo wú fù dì shī tǒng.
寂寥无复递诗筒。

网友评论

更多诗词分类

* 《除官赴阙,留赠微之》专题为您介绍除官赴阙,留赠微之古诗,除官赴阙,留赠微之白居易的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。