《山中》 释文珦

每说远公栖隐处,乱云□歌石难通。
不是樵夫相指引,无云得到此山中。
分类:

《山中》释文珦 翻译、赏析和诗意

《山中》是宋代僧人释文珦创作的一首诗词。诗中描述了一个山中隐居的地方,远离尘嚣的喧嚣,有一种清幽的氛围。

以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

山中

每说远公栖隐处,
乱云□歌石难通。
不是樵夫相指引,
无云得到此山中。

译文:

每次谈及远离尘嚣的地方,
云雾笼罩,石头如歌难以通行。
没有樵夫指引的路,
只有无云才能到达这山中。

诗意:

《山中》这首诗词描绘了一个僻静的山中之地,远离尘嚣喧嚣。诗中乱云笼罩,使得山中的石头都发出歌声,形成了一种幽静而神秘的氛围。在这个地方,没有樵夫或其他人的引导,只有心无旁骛、纯净无云的人才能够找到这片隐秘的山中之地。

赏析:

《山中》以简洁明快的语言描绘了一幅山中景象,给人一种清新淡雅的感觉。诗人通过描绘乱云笼罩的山中,以及石头发出歌声的难以通行之处,表达了这个地方的隐秘和清幽。诗中的"远公"指的是远离尘嚣的僧人,他们在这个山中找到了一个完全与世隔绝的栖息之所。诗人通过描述这个山中之地的特殊性,表达了诗人自身对隐逸生活的向往和对宁静自然环境的赞美。

整首诗以简洁的语言传达了作者对自然山中的热爱和向往,同时也表达出一种遥远而神秘的情感。读者在阅读这首诗时,可以感受到山中的宁静和幽静,仿佛自己也置身于远离尘嚣的山野之中,体验到了大自然的美妙与神秘。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《山中》释文珦 拼音读音参考

shān zhōng
山中

měi shuō yuǎn gōng qī yǐn chǔ, luàn yún gē shí nán tōng.
每说远公栖隐处,乱云□歌石难通。
bú shì qiáo fū xiāng zhǐ yǐn, wú yún dé dào cǐ shān zhōng.
不是樵夫相指引,无云得到此山中。

网友评论


更多诗词分类

* 《山中》专题为您介绍山中古诗,山中释文珦的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。