《九成宫(一作华清宫)》 李甘

中原无鹿海无波,凤辇鸾旗出幸多。
今日故宫归寂寞,太平功业在山河。
分类:

《九成宫(一作华清宫)》李甘 翻译、赏析和诗意

《九成宫(一作华清宫)》是唐代李甘所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
中原无鹿海无波,
凤辇鸾旗出幸多。
今日故宫归寂寞,
太平功业在山河。

诗意:
这首诗词描绘了一个景象,中原地区没有鹿,海上也没有波涛。凤辇和鸾旗频繁地出现在多个地方。然而,今天的故宫已经归于寂寞,而太平盛世的努力却在整个山河大地上。

赏析:
这首诗词通过对比和隐喻,表达了作者对唐代社会的思考。首先,"中原无鹿海无波"表明了当时中原地区的平静和安宁,没有战乱和混乱的迹象。"凤辇鸾旗出幸多"揭示了朝廷的繁荣和政权的稳定,皇帝经常出巡,展现着威严和统治力量。然而,"今日故宫归寂寞"则暗示了时光的流逝和权力的消退。故宫曾经是皇家的居所和权力中心,但现在已经荒废,成为了寂寞的遗迹。最后一句"太平功业在山河"表达了作者的观点,认为真正的太平盛世并不仅仅依赖于一个宫殿或一个帝王,而是需要建立在整个国家和人民的努力之上。山河代表着国家的疆域和人民的力量,太平盛世的成就应该是建立在这样的基础之上。

总的来说,这首诗词通过对比和隐喻的手法,以简洁而深刻的语言描绘了唐代社会的现实和对太平盛世的思考。作者通过描述宫廷的荣耀和衰落,表达了对社会变迁的观察和对太平盛世的期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《九成宫(一作华清宫)》李甘 拼音读音参考

jiǔ chéng gōng yī zuò huá qīng gōng
九成宫(一作华清宫)

zhōng yuán wú lù hǎi wú bō, fèng niǎn luán qí chū xìng duō.
中原无鹿海无波,凤辇鸾旗出幸多。
jīn rì gù gōng guī jì mò, tài píng gōng yè zài shān hé.
今日故宫归寂寞,太平功业在山河。

网友评论

更多诗词分类

* 《九成宫(一作华清宫)》专题为您介绍九成宫(一作华清宫)古诗,九成宫(一作华清宫)李甘的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。