《将赴京师蒜山津送客还荆渚》 许浑
尊前万里愁,楚塞与皇州。
云识潇湘雨,风知鄠杜秋。
潮平犹倚棹,月上更登楼。
他日沧浪水,渔歌对白头。
云识潇湘雨,风知鄠杜秋。
潮平犹倚棹,月上更登楼。
他日沧浪水,渔歌对白头。
分类:
作者简介(许浑)
《将赴京师蒜山津送客还荆渚》许浑 翻译、赏析和诗意
将赴京师蒜山津送客还荆渚
尊前万里愁,
楚塞与皇州。
云识潇湘雨,
风知鄠杜秋。
潮平犹倚棹,
月上更登楼。
他日沧浪水,
渔歌对白头。
译文:
站在宴席前,心中有万里愁,
楚塞与皇州。云知道潇湘的雨,
风知道鄠杜的秋。海潮过平稳,我倚着船桨,
月亮升上楼顶。将来的某一天,
我们在沧浪之水边,渔歌对白发斑白的头。
诗意和赏析:
这首诗描述了诗人许浑在送别客人时的感受和心情。他身处宴席之中,却心中忧虑重重,感觉离京师万里之遥,心情如同楚塞与皇州般悲凉。他感激云知道潇湘的雨,风知道鄠杜的秋,表达出他对自然的痛苦和孤独的理解。最后,他写道他将来会在沧浪之水边,听着渔歌,与白发苍苍的人共度晚年,表达出他对将来的期盼和对友情的留恋。
整首诗词意境深远,抒发了诗人对离别之情的感慨和对友情、自然之美的赞美。在表达离别的愁绪中,他以对自然景物的感激和对未来的美好期待来抚慰自己的心灵,表达出坚强的意志和乐观的情感。
《将赴京师蒜山津送客还荆渚》许浑 拼音读音参考
jiāng fù jīng shī suàn shān jīn sòng kè hái jīng zhǔ
将赴京师蒜山津送客还荆渚
zūn qián wàn lǐ chóu, chǔ sāi yǔ huáng zhōu.
尊前万里愁,楚塞与皇州。
yún shí xiāo xiāng yǔ, fēng zhī hù dù qiū.
云识潇湘雨,风知鄠杜秋。
cháo píng yóu yǐ zhào, yuè shàng gèng dēng lóu.
潮平犹倚棹,月上更登楼。
tā rì cāng láng shuǐ, yú gē duì bái tóu.
他日沧浪水,渔歌对白头。
网友评论
更多诗词分类
* 《将赴京师蒜山津送客还荆渚》专题为您介绍将赴京师蒜山津送客还荆渚古诗,将赴京师蒜山津送客还荆渚许浑的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。