《请告出春明门》 李群玉

本不将心挂名利,亦无情意在樊笼。
鹿裘藜杖且归去,富贵荣华春梦中。
分类:

《请告出春明门》李群玉 翻译、赏析和诗意

请告出春明门,
本不将心挂名利。
亦无情意在樊笼。
鹿裘藜杖且归去,
富贵荣华春梦中。

译文:
请告诉春明门,
我并不牵挂名利。
也没有情愿被困樊笼。
我将放下鹿裘和藜杖,
富贵荣华只是春梦中。

诗意和赏析:
这首诗表达了诗人李群玉对功名利禄的淡漠态度和对自由自在生活的向往。诗人声明自己不追求名与利,也没有被困在世俗的束缚中。他愿意放下所有的荣华富贵,回归简朴自然的生活。富贵荣华只是虚幻的春梦,而真正的自由是在追求内心的宁静和自由。整首诗意境深邃,表达了对功名利禄的远离和对自由自在生活的追求,散发出一种超然脱俗的气息。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《请告出春明门》李群玉 拼音读音参考

qǐng gào chū chūn míng mén
请告出春明门

běn bù jiāng xīn guà míng lì, yì wú qíng yì zài fán lóng.
本不将心挂名利,亦无情意在樊笼。
lù qiú lí zhàng qiě guī qù, fù guì róng huá chūn mèng zhōng.
鹿裘藜杖且归去,富贵荣华春梦中。

网友评论

更多诗词分类

* 《请告出春明门》专题为您介绍请告出春明门古诗,请告出春明门李群玉的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。