《越城待旦》 唐彦谦

策策虚楼竹隔明,悲来展转向谁倾。
天寒胡雁出万里,月落越鸡啼四更。
为底朱颜成老色,看人青史上新名。
清溪白石村村有,五尺乌犍托此生。
分类:

《越城待旦》唐彦谦 翻译、赏析和诗意

《越城待旦》是唐代诗人唐彦谦的作品。它描绘了一个人在越城的夜晚等待黎明的情景。

诗词的中文译文如下:
清晨的虚楼隔着竹子,展望着明亮的天空,我感到悲伤,不知向谁倾诉。
寒冷的天空中,胡雁飞过万里,月亮落下,越城的鸡鸣啼声响彻四更。
年华流逝,我原本红润的容颜变得苍老,看着其他人在青史上崭露头角。
在清溪白石的村庄,每个村庄都有五尺高的乌犍牛,托着我们的生活。

诗意:这首诗描绘了一个人在越城等待黎明的夜晚的情景。诗人用富有画面感的语言,表达了自己的孤独和悲伤,同时也借此探讨了人生的无常和岁月的流逝。

赏析:《越城待旦》以细腻的笔触勾勒出了夜晚的寂静和孤独。诗中的虚楼、竹子、胡雁、月落等景物形成了鲜明的对比,增强了诗歌的视觉冲击力。诗人通过反复的展望和追问,表达了自身的沉思和感慨,以及对岁月流逝的无奈和忧伤之情。整首诗气氛凄凉,给人留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《越城待旦》唐彦谦 拼音读音参考

yuè chéng dài dàn
越城待旦

cè cè xū lóu zhú gé míng, bēi lái zhǎn zhuǎn xiàng shuí qīng.
策策虚楼竹隔明,悲来展转向谁倾。
tiān hán hú yàn chū wàn lǐ,
天寒胡雁出万里,
yuè luò yuè jī tí sì gēng.
月落越鸡啼四更。
wéi dǐ zhū yán chéng lǎo sè, kàn rén qīng shǐ shàng xīn míng.
为底朱颜成老色,看人青史上新名。
qīng xī bái shí cūn cūn yǒu, wǔ chǐ wū jiān tuō cǐ shēng.
清溪白石村村有,五尺乌犍托此生。

网友评论

更多诗词分类

* 《越城待旦》专题为您介绍越城待旦古诗,越城待旦唐彦谦的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。