《答李曜》 吴圆

曳履优容日日欢,须言达德倍汍澜。
韶光今已输先手,领得蠙珠掌上看。
分类:

《答李曜》吴圆 翻译、赏析和诗意

答李曜

曳履优容日日欢,须言达德倍汍澜。
韶光今已输先手,领得蠙珠掌上看。

中文译文:我一直以优雅的态度行走,每天都很快乐。需要表达的美德增加了我的自信。时光已经溜进草丛,我领取了一颗珍珠并将其放在手心里细细观看。

诗意和赏析:这首诗以写景的方式表达了诗人内心深处的感悟。诗人通过描述自己曳履而行的优雅态度,传达出对美德的追求和对快乐生活的向往。诗中的“达德倍汍澜”表明诗人的行为和思想是与众不同的,具有一种独特的力量。而“韶光今已输先手”则意味着时间已逝,但诗人并不悲伤,因为他抓住了珍贵的时光并用心观察自己得到的宝物。整首诗以简洁明了的语言,展现了诗人对美好生活的追求和对时光的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《答李曜》吴圆 拼音读音参考

dá lǐ yào
答李曜

yè lǚ yōu róng rì rì huān, xū yán dá dé bèi wán lán.
曳履优容日日欢,须言达德倍汍澜。
sháo guāng jīn yǐ shū xiān shǒu, lǐng dé pín zhū zhǎng shàng kàn.
韶光今已输先手,领得蠙珠掌上看。

网友评论

更多诗词分类

* 《答李曜》专题为您介绍答李曜古诗,答李曜吴圆的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。