《春闺怨》 李冶

百尺井栏上,数株桃已红。
念君辽海北,抛妾宋家东。
分类:

《春闺怨》李冶 翻译、赏析和诗意

《春闺怨》
百尺井栏上,数株桃已红。
念君辽海北,抛妾宋家东。

中文译文:
春天里,我站在井栏上,
几株桃花已经绽放成红。
想起你在遥远的辽海北岸,
我被抛弃在宋家东边。

诗意:
这首诗描述了一个女子在春天里思念远方的心上人,抱怨自己被抛弃的心情。

赏析:
这首诗词通过描写春天里井栏上的桃花,暗喻女子的婀娜多姿和青春之美,与她内心的伤感形成鲜明的对比。她在诗中念叨着遥远的辽海北岸的心上人,同时抱怨被抛弃在东边的宋家。诗中表达了女子对于爱情的失望和无奈,以及对远方心上人的思念之情。整首诗语言简练、意境深远,通过简单的描写展现了女子内心的复杂情感,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《春闺怨》李冶 拼音读音参考

chūn guī yuàn
春闺怨

bǎi chǐ jǐng lán shàng, shù zhū táo yǐ hóng.
百尺井栏上,数株桃已红。
niàn jūn liáo hǎi běi, pāo qiè sòng jiā dōng.
念君辽海北,抛妾宋家东。

网友评论

更多诗词分类

* 《春闺怨》专题为您介绍春闺怨古诗,春闺怨李冶的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。