《咏刺猬》 李贞白

行似针毡动,卧若栗球圆。
莫欺如此大,谁敢便行拳。
分类:

《咏刺猬》李贞白 翻译、赏析和诗意

《咏刺猬》是唐代诗人李贞白创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
它的行动像针毡一样活泼,
它的卧姿像圆球一样端正。
不要轻看它的身形之大,
谁敢无敌于它的拳法?

诗意:
这首诗描绘了刺猬的形态和行动,表达了刺猬生存的坚韧和勇敢。刺猬虽然外表柔弱,但是它的身形庞大,可以自我保护,并且拥有娴熟的拳法,任何敌人都不敢轻视它。

赏析:
这首诗字字句句都展示了刺猬的形态和特点。首句“行似针毡动”形象地比喻刺猬行动迅捷,像针毡一样灵活。第二句“卧若栗球圆”用“栗球”形容刺猬姿势端正,圆滚滚的。刺猬虽然身形庞大,但是它不畏惧敌人,谁敢轻易惹它,都会被它娴熟的拳法所击败。整首诗抓住了刺猬的特点,并通过对比力量和灵活性的描写,展示了刺猬的勇敢和机智,给人以对小动物的敬畏之心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《咏刺猬》李贞白 拼音读音参考

yǒng cì wèi
咏刺猬

xíng shì zhēn zhān dòng, wò ruò lì qiú yuán.
行似针毡动,卧若栗球圆。
mò qī rú cǐ dà, shuí gǎn biàn xíng quán.
莫欺如此大,谁敢便行拳。

网友评论

更多诗词分类

* 《咏刺猬》专题为您介绍咏刺猬古诗,咏刺猬李贞白的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。