《失调名》 周某

瑶池仙伴。
应讶我、归来晚。
分类:

《失调名》周某 翻译、赏析和诗意

《失调名》是一首宋代的诗词,作者是周某。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词:《失调名》
瑶池仙伴,应讶我,归来晚。

中文译文:
与瑶池里的仙伴相会,他们惊讶我,因为我回来得很晚。

诗意:
这首诗以瑶池为背景,描述了与仙伴相遇的情景。诗人暗示自己是一个迟归的人,与仙伴的相聚似乎有一种失调之感。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了诗人的情感和思考。首句“瑶池仙伴”直接描绘了与仙伴相会的场景,瑶池在传说中是仙界的居所,与仙伴相遇可以被视为一种神奇的体验。接着,诗人用“应讶我”来形容仙伴们对他迟归的惊讶,这种惊讶或许暗示了他在人间的种种困顿和迷茫。最后一句“归来晚”是诗人对自己的一种自省,他意识到自己与仙伴们的相遇似乎有一种不协调的感觉,可能是因为他的迟到或者与仙境的距离。

整首诗以简洁的语言表达了诗人的情感和思考,通过瑶池仙伴的形象和归来晚的情节,展示了诗人对时光流转和人生迟到的思索。这首诗词给人以淡雅、空灵的感觉,同时也引发人们对于人生意义和时间流逝的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《失调名》周某 拼音读音参考

shī tiáo míng
失调名

yáo chí xiān bàn.
瑶池仙伴。
yīng yà wǒ guī lái wǎn.
应讶我、归来晚。

网友评论


更多诗词分类

* 《失调名》专题为您介绍失调名古诗,失调名周某的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。