《闻鹿鸣互谑》 严震

釜戴山中鹿又鸣,--中表
此际多应到表兄。
--严震
表兄不是严家子,合是三兄与四兄。
--中表
分类:

《闻鹿鸣互谑》严震 翻译、赏析和诗意

这首诗词《闻鹿鸣互谑》是唐代严震所作。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
釜戴山中鹿又鸣,
中表此际多应到表兄。
严震表兄不是严家子,
合是三兄与四兄。
中表

诗意:
这首诗词描述了在釜戴山中听到鹿鸣的情景。诗人提到了一种特殊的关系,即"中表",意指亲戚关系中非常亲密的表兄弟之间的相互调侃和打趣。诗中表达了作者对亲情的思念和对表兄弟之间欢乐互动的赞美。

赏析:
这首诗以自然景物为背景,融入了作者家族的亲情元素,表达了诗人对表兄弟之间情感的思考和回忆。下面是对诗句的解析:

"釜戴山中鹿又鸣":釜戴山是一个山名,诗人在山中听到鹿鸣的声音。这里的鹿鸣可以看作是自然界中的一种声音符号,也可以象征着表兄弟之间的交流和互动。

"中表此际多应到表兄":中表指的是表兄弟之间非常亲密的关系,诗人希望在这个特殊的时刻,表兄弟们能够相聚一堂,共享欢乐。

"严震表兄不是严家子,合是三兄与四兄":这句话说明了严震与表兄弟的特殊关系。诗人的表兄弟并非严家的子弟,而是来自其他家族的三兄和四兄。这句话暗含了表兄弟之间的友情和情感纽带不仅仅来自于血缘关系,更重要的是彼此的心灵契合和默契。

整首诗以简洁明了的语言展示了诗人对表兄弟之间亲情的思念和对欢乐互动的赞美,表达了一种家族情感和温馨的氛围。通过描绘自然景物和亲情关系,诗词展示了诗人对人与自然、人与人之间的和谐共生的向往和崇敬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《闻鹿鸣互谑》严震 拼音读音参考

wén lù míng hù xuè
闻鹿鸣互谑

fǔ dài shān zhōng lù yòu míng, zhōng biǎo
釜戴山中鹿又鸣,--中表
cǐ jì duō yīng dào biǎo xiōng.
此际多应到表兄。
yán zhèn
--严震
biǎo xiōng bú shì yán jiā zǐ, hé shì sān xiōng yǔ sì xiōng.
表兄不是严家子,合是三兄与四兄。
zhōng biǎo
--中表

网友评论


更多诗词分类

* 《闻鹿鸣互谑》专题为您介绍闻鹿鸣互谑古诗,闻鹿鸣互谑严震的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。