《刘正之宜楼四章》 黄榦

春风满庭除,琴瑟亦静好。
翁中有欢伯,相祝以偕老。
分类:

《刘正之宜楼四章》黄榦 翻译、赏析和诗意

刘正之宜楼四章

春风满庭除,
琴瑟亦静好。
翁中有欢伯,
相祝以偕老。

中文译文:

春风吹散了庭院的尘埃,
琴瑟也静谧而美好。
老年人中有一位快乐的长者,
我们祝福他们携手到老。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了一个春天的景象,春风吹拂着庭院,使得庭院变得干净而宁静。与此同时,琴瑟(古代乐器)也处于安静而和谐的状态。这些比喻表达了作者对美好生活的向往。

接下来,诗中出现了一位快乐的老年人,并且有人祝福他们可以携手到老。这表达了作者对老年人的尊敬和对幸福长寿的祝愿。

整首诗以简洁清晰的语言和明快的节奏表达了美好生活和对幸福长寿的向往,展现了作者对生活的积极态度。同时,通过琴瑟的静谧和老年人的快乐,也传达了作者对平静和幸福的追求。整首诗表达了诗人对美好生活和幸福长寿的向往,给人以希望和慰藉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《刘正之宜楼四章》黄榦 拼音读音参考

liú zhèng zhī yí lóu sì zhāng
刘正之宜楼四章

chūn fēng mǎn tíng chú, qín sè yì jìng hǎo.
春风满庭除,琴瑟亦静好。
wēng zhōng yǒu huān bó, xiāng zhù yǐ xié lǎo.
翁中有欢伯,相祝以偕老。

网友评论


更多诗词分类

* 《刘正之宜楼四章》专题为您介绍刘正之宜楼四章古诗,刘正之宜楼四章黄榦的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。