《蜀墅头》 金涓

溪头自舒散,天淡夕阳微。
拂石松边堕,看云水上飞。
旧矶双鹭下,小棹一渔归。
不觉吟成久,苔痕欲上衣。
分类:

《蜀墅头》金涓 翻译、赏析和诗意

《蜀墅头》是金涓创作的一首诗。诗意描绘了溪边的景色和渔民的归来,具有清新自然的意境。

诗词的中文译文:
溪头自舒散,
天淡夕阳微。
拂石松边堕,
看云水上飞。
旧矶双鹭下,
小棹一渔归。
不觉吟成久,
苔痕欲上衣。

诗意和赏析:
这首诗以蜀墅头为背景,描绘了溪头景色的变化和渔民的归来。第一句“溪头自舒散”,形容溪水在山间自由流淌的样子。天色“淡夕阳微”,暗示夕阳正在渐渐西下。石头旁的松树上落下的松针松果,“拂石松边堕”,这一景象更加增添了自然景色的生动感。诗人抬头看见“云水上飞”,描绘了天空中快速移动的云彩和水面上飞行的小鱼。

接下来诗人的目光转向渔民,“旧矶双鹭下,小棹一渔归”,通过写渔民的归来,表达了人与自然的和谐共处。旧矶是指渔民常去的地方,从这里下水的双鹭象征了顺利的渔获。渔民驾驶小船回来,一个人独自一人归家,给人一种静谧宁静的感觉。

然而,诗人不觉间已经吟诗良久,“不觉吟成久”,沉浸在这美好的景色和情感中。最后一句“苔痕欲上衣”,更进一步描绘了诗人久坐岸边,苔藓渐渐爬满衣袖。这句把自然景色和诗人的情感融为一体,表达了诗人对于这美好景色的沉醉和思考。

总的来说,《蜀墅头》通过细腻的描写和自然景色的对比,表达了诗人对于自然的喜爱和对于人与自然和谐相处的向往。诗意深远,给人一种宁静、闲适的感觉,让人陶醉其中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《蜀墅头》金涓 拼音读音参考

shǔ shù tóu
蜀墅头

xī tóu zì shū sàn, tiān dàn xī yáng wēi.
溪头自舒散,天淡夕阳微。
fú shí sōng biān duò, kàn yún shuǐ shàng fēi.
拂石松边堕,看云水上飞。
jiù jī shuāng lù xià, xiǎo zhào yī yú guī.
旧矶双鹭下,小棹一渔归。
bù jué yín chéng jiǔ, tái hén yù shàng yī.
不觉吟成久,苔痕欲上衣。

网友评论


更多诗词分类

* 《蜀墅头》专题为您介绍蜀墅头古诗,蜀墅头金涓的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。