《访隐居孙明复山斋二首》 孔道辅

日观峰前访隐沦,岂同沮溺异人群。
轲能养浩雄能默,今复渊源见此君。
分类:

《访隐居孙明复山斋二首》孔道辅 翻译、赏析和诗意

《访隐居孙明复山斋二首》:日观峰前访隐沦,岂同沮溺异人群。轲能养浩雄能默,今复渊源见此君。

中文译文:
在旭日升起前来访问隐士沦,
岂同普通人那沮溺的群众。
孔子能够培养杨震能够沉默,
现在我又见到你这个渊源之人。

诗意和赏析:
这是孔道辅写给隐士孙明复的两首诗篇,表达了对隐居生活的赞美和对孙明复的敬佩之情。首先,作者将隐士与普通人区分开来,称他们为“沮溺的群众”,并将隐士孙明复与伟大的孔子相提并论。这是对隐士高尚品德和修养的肯定,将其置于与圣人相媲美的地位,显示出作者对隐士生活方式的推崇。

其次,作者以峰前的旭日升起作为背景,表达了对孙明复的敬仰和对他的礼佛之心。孔子被称为“轲”,孟子在《公孙丑上》中对孔子说:“孔子乃颜渊季路之徒,轲与笃,悔过若诏。”这里的“轲”指的是颜渊,孔子的学生。作者将孔子与颜渊并列,将孔子与孙明复进行对比,说明他们都是与伟人有关的人物,渊源非浅。

总的来说,这首诗歌赞美了隐士孙明复的高尚品德和修养,将他置于与圣人相媲美的地位,表达了作者对隐士生活方式的推崇和对孙明复的敬佩之情。通过山水景色的描绘,展示了作者对高尚境界的向往和对隐士生活的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《访隐居孙明复山斋二首》孔道辅 拼音读音参考

fǎng yǐn jū sūn míng fù shān zhāi èr shǒu
访隐居孙明复山斋二首

rì guān fēng qián fǎng yǐn lún, qǐ tóng jǔ nì yì rén qún.
日观峰前访隐沦,岂同沮溺异人群。
kē néng yǎng hào xióng néng mò, jīn fù yuān yuán jiàn cǐ jūn.
轲能养浩雄能默,今复渊源见此君。

网友评论


更多诗词分类

* 《访隐居孙明复山斋二首》专题为您介绍访隐居孙明复山斋二首古诗,访隐居孙明复山斋二首孔道辅的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。