《华清怀古》 李周

胡雏铁骑正纵横,环上罗衣血染腥。
蜀道归来应悔祸,香囊特地泣娉婷。
分类:

《华清怀古》李周 翻译、赏析和诗意

中文译文:《华清怀古》

胡雏铁骑纵横战场,
围城罗衣染血香。
蜀道回来悔往事,
泣娉婷送特制香。

诗意:这首诗描绘了一个历史背景,胡雏铁骑在战场上横冲直撞,环绕的围城中罗衣沾染了鲜血的气味。而蜀道回来的人们应该感到悔恨和悲伤,特制的香囊泣泪送别了娉婷之人。

赏析:这首诗通过描绘战争的残酷和蜀道归来的心情,表达了对历史的思考和反思。胡雏铁骑在横冲直撞的战场上,展现了战争的无情和残暴。围城罗衣染血香,揭示了战争带来的血腥和痛苦。蜀道归来的人们应悔祸,表达了对过去战事的反思和悔恨。香囊特地泣娉婷,透露了人们对战争牺牲者的怀念和悲痛之情。整首诗通过叙述壮丽的场景和深沉的行动,抒发了诗人对历史的忧虑和对战争的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《华清怀古》李周 拼音读音参考

huá qīng huái gǔ
华清怀古

hú chú tiě qí zhèng zòng héng, huán shàng luó yī xuè rǎn xīng.
胡雏铁骑正纵横,环上罗衣血染腥。
shǔ dào guī lái yīng huǐ huò, xiāng náng tè dì qì pīng tíng.
蜀道归来应悔祸,香囊特地泣娉婷。

网友评论


更多诗词分类

* 《华清怀古》专题为您介绍华清怀古古诗,华清怀古李周的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。