天仙配的读音 天仙配的意思

天仙配 (黄梅戏戏曲传统经典剧目)《天仙配》是中国古代神话爱情故事。原作是民间流传的老本子。1951年由安庆市文化馆的班友书第一次改编,其中《路遇》一场参加第一届华东戏剧汇演,获大奖。 班友书的改编把民间冗长的本子改为七场,改七仙女受命下凡为主动下凡,改董永书生为劳动人民,改傅员外傅善人为恶霸地主,总之删繁就简,形成了《天仙配》本子的基本框架。班友书是解放前安徽大学中文系毕业生,擅长古典诗词,改编《天仙配》时,用古典诗词重新填写了许多唱词,奠定了现代《天仙配》的基础。 后来陆洪非借走班友书的改编本,在此基础上再次改编,但基本没有超出班友书已经打好的框架。
  • tiān
  • xiān
  • pèi

“天仙配”的读音

拼音读音
[tiān xiān pèi]
汉字注音:
ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄢ ㄆㄟˋ
简繁字形:
是否常用:

“天仙配”的意思

基本解释

基本解释

戏曲传统剧目。取材于民间传说。写玉帝第七女向往人间,私自下凡,与长工董永结为夫妇,玉帝命天将把她追回天庭。楚剧《百日缘》、婺剧《槐荫树》以及明传奇《织锦记》都属同一题材。

网络解释

天仙配 (黄梅戏戏曲传统经典剧目)

《天仙配》是中国古代神话爱情故事。原作是民间流传的老本子。1951年由安庆市文化馆的班友书第一次改编,其中《路遇》一场参加第一届华东戏剧汇演,获大奖。
班友书的改编把民间冗长的本子改为七场,改七仙女受命下凡为主动下凡,改董永书生为劳动人民,改傅员外傅善人为恶霸地主,总之删繁就简,形成了《天仙配》本子的基本框架。班友书是解放前安徽大学中文系毕业生,擅长古典诗词,改编《天仙配》时,用古典诗词重新填写了许多唱词,奠定了现代《天仙配》的基础。
后来陆洪非借走班友书的改编本,在此基础上再次改编,但基本没有超出班友书已经打好的框架。

“天仙配”的单字解释

】:1.天空:顶天立地。太阳一出满天红。2.位置在顶部的;凌空架设的:天棚。天窗。天桥。3.一昼夜二十四小时的时间,有时专指白天:今天。过了冬至,天越来越长了。4.用于计算天数:每天。第二天。三天三夜。忙了一天,晚上早点儿休息吧。5.一天里的某一段时间:五更天。天儿还早呢。6.季节:春天。冷天。三伏天。黄梅天。7.天气:阴天。天晴。天冷了。8.天然的;天生的:天性。天资。天足。9.自然界:天灾。人定胜天。10.姓。
】:1.仙人;神仙:成仙。求仙。2.(Xiān)姓。
】:1.两性结合:婚配。配种。2.用适当的比例加以调和:配药。3.有计划地分派:分配。4.把缺少的补足:配零件。5.衬托;陪衬:配角。红花配绿叶。6.够格;相称:我的字不配用好纸。打扮要跟年龄、身份相配。7.古指流刑;充军:发配。

“天仙配”的相关词语

“天仙配”造句

老醋花生天仙配,降压和血又开胃。

董永七妹天仙配,牛郎织女鹊桥会,梁祝化蝶双双飞,白蛇许仙终不悔,我愿仿效诸前辈,与你生死相依偎。不分贱贵,无论错对,生共五味,死亦同碑!

爱情不是红楼梦终归美梦一场;爱情不是天仙配,终归天各一方;爱情不是梁祝,终归化作了蝴蝶。爱情是心相印,简简单单亦是幸福。

唢呐吹出天仙配,礼炮齐鸣贺新婚。花车堪比上花轿,洞房花烛多欢笑。东都才子许多财,南国佳人正嫁人。在天愿做比翼鸟,相亲相爱共偕老。祝:百年好合。

爆竹声声传吉祥,喜气盈门花开放;一对新人天仙配,永结同心万年长;万众瞩目人欢喜,拜过天地情更浓;亲朋好友来道贺,喜上眉梢笑开颜;祝你新婚更快乐,夫妻恩爱到永远!

牛郎织女天仙配,莺莺张生西厢会;梁祝化蝶让人醉,宝黛空惹相思泪;露丝杰克人心碎,辣妹最爱是小贝;若问谁和你登对,凤姐与你最般配!

爱情不是“红楼梦”终归美梦一场;爱情不是“天仙配”,终归天各一方;爱情不是“梁祝”,终归化作了蝴蝶。爱情是心相印,手牵手,“平平淡淡就是真”的简单幸福。祝福你找到真爱,。

树上鸟儿成双对,牛郎织女天仙配,张生莺莺暗相会,八戒早把媳妇背,心中有爱大胆追,切莫空落伤心泪,真挚爱情真宝贵,早日找到那一位!

统传题材的红楼梦、白蛇传、天女散花、嫦娥奔月、天仙配、哪吒闹海等牙雕,技艺纯熟,布局严谨,人物造型富有神韵,刻划入微,花卉树木雕工细腻。

李扬华、谢雪姣小两口还唱起黄梅戏《天仙配》中的“夫妻双双把家还”唱段,霎间活跃了车厢里的气氛。

* 天仙配的读音是:tiān xiān pèi,天仙配的意思:天仙配 (黄梅戏戏曲传统经典剧目)《天仙配》是中国古代神话爱情故事。原作是民间流传的老本子。1951年由安庆市文化馆的班友书第一次改编,其中《路遇》一场参加第一届华东戏剧汇演,获大奖。 班友书的改编把民间冗长的本子改为七场,改七仙女受命下凡为主动下凡,改董永书生为劳动人民,改傅员外傅善人为恶霸地主,总之删繁就简,形成了《天仙配》本子的基本框架。班友书是解放前安徽大学中文系毕业生,擅长古典诗词,改编《天仙配》时,用古典诗词重新填写了许多唱词,奠定了现代《天仙配》的基础。 后来陆洪非借走班友书的改编本,在此基础上再次改编,但基本没有超出班友书已经打好的框架。