援例的读音 援例的意思

援例 援例:援例即引用某些事实为据,试图使自己不合理的行为合理化,不合法的行为合法化,以解脱面临的困境,减轻自己因过失而产生的内心焦虑和罪疚感。在日常生活中,关于援例的事例是很多的,因为现实是繁杂的,社会又是形形色色的,什么样的现象都会在我们的身边发生。 【援例出贡】 康熙四十九年(1710)正月,淄川县举行乡饮酒礼,蒲松龄和张笃庆、李尧臣三位老友,都被推举为乡饮宾介。乡饮酒礼原来是古代大夫向诸侯推举贤人的一种仪式,后来沿袭下来便成了地方上表示尚德行、敬贤老的一种虚排场。不过,被推举为乡饮宾介的都是年高德劭的人,县官要敬酒的,所以也算是一种荣誉。 然而,这对蒲松龄他们三位郢中社友来说,回想起当初少年得意,以为功名富贵唾手可得的情形,又颇使他们感到有点哭笑不得。仪式结束后,蒲松龄在归家的路上随口吟咏,作了一首绝句: 忆昔狂歌共晨夕, 相期矫首跃云津。 谁知一事无成就, 共作白头会上人。 前两旬是追忆遥远的过去,后两句是说现在,这一开一合,形象地概括了他们三个人怀才不遇的一生,其中也寄寓着无限的感慨。
  • yuán

“援例”的读音

拼音读音
[yuán lì]
汉字注音:
ㄩㄢˊ ㄌㄧˋ
简繁字形:
是否常用:

“援例”的意思

基本解释

基本解释

援例 yuánlì

[cite a precedent] 引用惯例或先例

遇有缘事降革后援捐复原官者,淮以双单月一并计算。——《清会典·吏部》

援例申请

辞典解释

援例  yuán lì   ㄩㄢˊ ㄌㄧˋ  

引用或比照过去的例子。
唐.李德裕〈赐回鹘嗢没斯等诏〉:「若一处开恩,必自兹援例。」
清.纪昀《阅微草堂笔记.卷四.滦阳消夏录四》:「有山西商,居京师信成客寓,衣服仆马皆华丽,云且援例报捐。」
如:「援例办理」。

网络解释

援例

援例:援例即引用某些事实为据,试图使自己不合理的行为合理化,不合法的行为合法化,以解脱面临的困境,减轻自己因过失而产生的内心焦虑和罪疚感。在日常生活中,关于援例的事例是很多的,因为现实是繁杂的,社会又是形形色色的,什么样的现象都会在我们的身边发生。
【援例出贡】 康熙四十九年(1710)正月,淄川县举行乡饮酒礼,蒲松龄和张笃庆、李尧臣三位老友,都被推举为乡饮宾介。乡饮酒礼原来是古代大夫向诸侯推举贤人的一种仪式,后来沿袭下来便成了地方上表示尚德行、敬贤老的一种虚排场。不过,被推举为乡饮宾介的都是年高德劭的人,县官要敬酒的,所以也算是一种荣誉。
然而,这对蒲松龄他们三位郢中社友来说,回想起当初少年得意,以为功名富贵唾手可得的情形,又颇使他们感到有点哭笑不得。仪式结束后,蒲松龄在归家的路上随口吟咏,作了一首绝句:
忆昔狂歌共晨夕,
相期矫首跃云津。
谁知一事无成就,
共作白头会上人。
前两旬是追忆遥远的过去,后两句是说现在,这一开一合,形象地概括了他们三个人怀才不遇的一生,其中也寄寓着无限的感慨。
援例

“援例”的单字解释

】:1.以手牵引:攀援。2.引用:援用。援例。3.援助:支援。增援。援军。孤立无援。
】:1.用来说明情况的或可作依据的事物:举例。援例。2.规则:条例。3.按条例规定的;照成规进行的:例会。例行公事。

“援例”的相关成语

“援例”的相关词语

“援例”造句

谁也别梦想今后就经济改造问题进行协商之时援例而行。

而士矩与夺由己,盈缩自专,不唯贻弊一方,必致诸军援例

定州吏欲援例为奏,义武节度使马全节不许,曰:“吾为观察使,职在养民,岂忍效彼所为乎!”。

其后,秦桧为行宫留守,援例置官。

以此宦家公子、富室子弟,到不愿做秀才,都去援例做太学生。

由此可见,南宁的主动对外开放,体现了国人一种自立奋发的心态,即“与其外人援例求请而后准行,转致授柄于人,不如自开口岸尚可示以限制”。

谕已故贝勒那尔苏为僧格林沁孙,惓念前劳,追封亲王,后不得援例

* 援例的读音是:yuán lì,援例的意思:援例 援例:援例即引用某些事实为据,试图使自己不合理的行为合理化,不合法的行为合法化,以解脱面临的困境,减轻自己因过失而产生的内心焦虑和罪疚感。在日常生活中,关于援例的事例是很多的,因为现实是繁杂的,社会又是形形色色的,什么样的现象都会在我们的身边发生。 【援例出贡】 康熙四十九年(1710)正月,淄川县举行乡饮酒礼,蒲松龄和张笃庆、李尧臣三位老友,都被推举为乡饮宾介。乡饮酒礼原来是古代大夫向诸侯推举贤人的一种仪式,后来沿袭下来便成了地方上表示尚德行、敬贤老的一种虚排场。不过,被推举为乡饮宾介的都是年高德劭的人,县官要敬酒的,所以也算是一种荣誉。 然而,这对蒲松龄他们三位郢中社友来说,回想起当初少年得意,以为功名富贵唾手可得的情形,又颇使他们感到有点哭笑不得。仪式结束后,蒲松龄在归家的路上随口吟咏,作了一首绝句: 忆昔狂歌共晨夕, 相期矫首跃云津。 谁知一事无成就, 共作白头会上人。 前两旬是追忆遥远的过去,后两句是说现在,这一开一合,形象地概括了他们三个人怀才不遇的一生,其中也寄寓着无限的感慨。