“不识骚人托讽才”的意思及全诗出处和翻译赏析

不识骚人托讽才”出自宋代宋祁的《赋成中丞临川侍郎西园杂题十首·牡丹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù shí sāo rén tuō fěng cái,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“不识骚人托讽才”全诗

《赋成中丞临川侍郎西园杂题十首·牡丹》
上国名园买地栽,试知韩令是雄猜。
香根斸尽成何事,不识骚人托讽才

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《赋成中丞临川侍郎西园杂题十首·牡丹》宋祁 翻译、赏析和诗意

《赋成中丞临川侍郎西园杂题十首·牡丹》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
上国名园买地栽,
试知韩令是雄猜。
香根斸尽成何事,
不识骚人托讽才。

诗意:
这首诗词描述了一个名园中种植牡丹的情景。诗人提到了一个人名叫韩令的人,暗示了他在园艺方面的才能。然而,诗人对于牡丹的香根被砍尽的结果感到困惑,他不明白为什么这样做。最后,诗人表达了对于那些以讽刺的方式表达自己才华的人的不解。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个园艺场景,通过对牡丹的描写,展示了诗人对美的追求和对园艺技艺的赞叹。诗人提到的韩令可能是当时园艺方面的专家,他的名字暗示了他在园艺领域的声望。然而,诗人对于牡丹的香根被砍尽的情节感到困惑,这可能是对于一种美好事物被破坏的遗憾之情的表达。最后,诗人提到了那些以讽刺的方式表达自己才华的人,这可能是对于那些不被理解或被低估的才华的抱怨。整首诗词通过简洁而富有意境的语言,展示了诗人对美和才华的思考和感慨,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不识骚人托讽才”全诗拼音读音对照参考

fù chéng zhōng chéng lín chuān shì láng xī yuán zá tí shí shǒu mǔ dān
赋成中丞临川侍郎西园杂题十首·牡丹

shàng guó míng yuán mǎi dì zāi, shì zhī hán lìng shì xióng cāi.
上国名园买地栽,试知韩令是雄猜。
xiāng gēn zhǔ jǐn chéng hé shì, bù shí sāo rén tuō fěng cái.
香根斸尽成何事,不识骚人托讽才。

“不识骚人托讽才”平仄韵脚

拼音:bù shí sāo rén tuō fěng cái
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不识骚人托讽才”的相关诗句

“不识骚人托讽才”的关联诗句

网友评论


* “不识骚人托讽才”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不识骚人托讽才”出自宋祁的 《赋成中丞临川侍郎西园杂题十首·牡丹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。